axioma: Difference between revisions

From LSJ

Θεοῦ γὰρ οὐδεὶς χωρὶς (ἐκτὸς οὐδεὶς) εὐτυχεῖ βροτῶν → Nullus beatus absque numine est dei → Glückselig Gott allein und sonst kein Sterblicher

Menander, Monostichoi, 250
(Gf-D_1)
(3_2)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>axĭōma</b>, ătis, n. ([[ἀξίωμα]]), proposition [quelconque] : Don. Eun. 563 &#124;&#124; axiome, proposition évidente : Ps. Apul. Herm. 1.||axiome, proposition évidente : Ps. Apul. Herm. 1.
|gf=<b>axĭōma</b>, ătis, n. ([[ἀξίωμα]]), proposition [quelconque] : Don. Eun. 563 &#124;&#124; axiome, proposition évidente : Ps. Apul. Herm. 1.||axiome, proposition évidente : Ps. Apul. Herm. 1.
}}
{{Georges
|georg=axiōma, matis, n. ([[ἀξίωμα]]), der [[Grundsatz]], die [[Grundwahrheit]], das [[Axiom]], Apul. dogm. Plat. 3 in. Boëth. inst. [[mus]]. 2, 5; vgl. Gell. 16, 8, 7.
}}
}}

Revision as of 09:17, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

axĭōma: ătis, n., = ἀξίωμα,
I a principle, axiom, App. Dogm. Plat. 3; cf. Gell. 16, 8 (in pure Lat., proloquium, pronuntiatum, profatum, etc.; v. Gell. l. l.).

Latin > French (Gaffiot 2016)

axĭōma, ătis, n. (ἀξίωμα), proposition [quelconque] : Don. Eun. 563 || axiome, proposition évidente : Ps. Apul. Herm. 1.

Latin > German (Georges)

axiōma, matis, n. (ἀξίωμα), der Grundsatz, die Grundwahrheit, das Axiom, Apul. dogm. Plat. 3 in. Boëth. inst. mus. 2, 5; vgl. Gell. 16, 8, 7.