dilemma: Difference between revisions

From LSJ

Πάντως γὰρ ὁ σοφὸς εὐτελείας ἀνέχεται → Vel vilitatem, sapiens qui sit, sustinet → Auf jeden Fall erträgt der Weise Einfachheit

Menander, Monostichoi, 458
(Gf-D_3)
(3_4)
Line 12: Line 12:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>dĭlēmma</b>, ătis, n. ([[δίλημμα]]), dilemme [sorte d’argument] : Serv. En. 10, 449.
|gf=<b>dĭlēmma</b>, ătis, n. ([[δίλημμα]]), dilemme [sorte d’argument] : Serv. En. 10, 449.
}}
{{Georges
|georg=dilēmma, atis, n. ([[δίλημμα]]), der Doppelsatz, eine Schlußart in der [[Logik]], die so [[von]] [[zwei]] Seiten faßt und [[zwischen]] [[zwei]] Sätze so einklemmt, daß [[man]] [[notgedrungen]] [[sich]] [[nach]] [[einer]] [[Seite]] [[hin]] [[ergeben]] (einem [[von]] beiden Sätzen [[beipflichten]]) muß, Serv. Verg. Aen. 2, 675 u. 10, 449.
}}
}}

Revision as of 09:22, 15 August 2017

English > Greek (Woodhouse)

link={{filepath:woodhouse_224.jpg}}

subs.

P. and V. ἀπορία, ἡ.

Be in a dilemma, v.: P. and V. ἀπορεῖν, V. ἀμηχανεῖν (rare P.).

Latin > English (Lewis & Short)

dĭlemma: ătis, n. (δίλημμα),
I a double proposition, a dilemma; in logic, an argument in which an adversary is pinned between two difficulties, Serv. Verg. A. 2, 675, and 10, 449.

Latin > French (Gaffiot 2016)

dĭlēmma, ătis, n. (δίλημμα), dilemme [sorte d’argument] : Serv. En. 10, 449.

Latin > German (Georges)

dilēmma, atis, n. (δίλημμα), der Doppelsatz, eine Schlußart in der Logik, die so von zwei Seiten faßt und zwischen zwei Sätze so einklemmt, daß man notgedrungen sich nach einer Seite hin ergeben (einem von beiden Sätzen beipflichten) muß, Serv. Verg. Aen. 2, 675 u. 10, 449.