gustator: Difference between revisions
From LSJ
Γίνωσκε σαυτὸν νουθετεῖν, ὅπου τρέχεις → Quo curras, animum advertere usque memineris → Mach mit Bedacht dir klar, an welchem Ort du läufst
(6_7) |
(3_6) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>gustātor</b>: oris, m. id.,<br /><b>I</b> the taster: [[digitus]], i. e. the forefinger, used in tasting (= [[δάκτυλος]] [[λιχανός]] | |lshtext=<b>gustātor</b>: oris, m. id.,<br /><b>I</b> the taster: [[digitus]], i. e. the forefinger, used in tasting (= [[δάκτυλος]] [[λιχανός]]), Hier. in. Isa. 11, 40, 12. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>gustātŏr</b>, ōris, m. ([[gusto]]),<br /><b>1</b> [doigt] qui goûte : Hier. Is. 11, 40, 12<br /><b>2</b> qui goûte préalablement : Gloss. | |||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=gūstātor, ōris, m. ([[gusto]]), I) der Koster, [[digitus]], der [[Zeigefinger]] ([[mit]] dem [[man]] leckt, kostet) = [[δάκτυλος]] [[λιχανός]], der Leckfinger, [[Hieron]]. in Isai. 11, 40, 12. – II) = [[πρωτογεύστης]], der [[Vorkoster]], Gloss. II, 36, 40. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:25, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
gustātor: oris, m. id.,
I the taster: digitus, i. e. the forefinger, used in tasting (= δάκτυλος λιχανός), Hier. in. Isa. 11, 40, 12.
Latin > French (Gaffiot 2016)
gustātŏr, ōris, m. (gusto),
1 [doigt] qui goûte : Hier. Is. 11, 40, 12
2 qui goûte préalablement : Gloss.
Latin > German (Georges)
gūstātor, ōris, m. (gusto), I) der Koster, digitus, der Zeigefinger (mit dem man leckt, kostet) = δάκτυλος λιχανός, der Leckfinger, Hieron. in Isai. 11, 40, 12. – II) = πρωτογεύστης, der Vorkoster, Gloss. II, 36, 40.