hipposelinum: Difference between revisions

From LSJ

Τῆς ἐπιμελείας πάντα δοῦλα γίγνεται → Sunt cuncta ubique famula diligentiae → In der Sorgfalt Sklavendienst tritt alles ein

Menander, Monostichoi, 494
(D_4)
(3_6)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>hippŏsĕlīnum</b> <b>(-nŏn)</b>, ī, n. ([[ἱπποσέλινον]]), maceron commun [plante] : Plin. 19, 124 ; Isid. Orig. 17, 11, 3.
|gf=<b>hippŏsĕlīnum</b> <b>(-nŏn)</b>, ī, n. ([[ἱπποσέλινον]]), maceron commun [plante] : Plin. 19, 124 ; Isid. Orig. 17, 11, 3.
}}
{{Georges
|georg=hipposelīnum, ī, n. ([[ἱπποσέλινον]]), die Pferdesilge, eine [[Art]] [[Eppich]], Plin. 19, 124 u. 163. Pallad. 5, 3, 2. Isid. orig. 17, 11, 3.
}}
}}

Revision as of 09:25, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

hippŏsĕlīnum: i, n., = ἱπποσέλινον,
I a sort of wild parsley; lit., horse-parsley, Plin. 19, 8, 37, § 124; Pall. Apr. 3 (Col. 11, 3, 36, written as Greek, and translated by olus atrum).

Latin > French (Gaffiot 2016)

hippŏsĕlīnum (-nŏn), ī, n. (ἱπποσέλινον), maceron commun [plante] : Plin. 19, 124 ; Isid. Orig. 17, 11, 3.

Latin > German (Georges)

hipposelīnum, ī, n. (ἱπποσέλινον), die Pferdesilge, eine Art Eppich, Plin. 19, 124 u. 163. Pallad. 5, 3, 2. Isid. orig. 17, 11, 3.