ludificator: Difference between revisions
From LSJ
Λυπεῖ με δοῦλος δεσπότου μεῖζον φρονῶν → Servus molestu'st supra herum sese efferens → Ein Ärgernis: ein Sklave stolzer als sein Herr
(D_5) |
(3_8) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>lūdĭfĭcātŏr</b>, ōris, m., trompeur, celui qui dupe : Pl. Most. 1066. | |gf=<b>lūdĭfĭcātŏr</b>, ōris, m., trompeur, celui qui dupe : Pl. Most. 1066. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=lūdificātor, ōris, m. ([[ludifico]]), der Fopper, Äffer, Plaut. most. 1066. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:28, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
lūdĭfĭcātor: ōris, m. id.,
I one who makes game of another, a mocker: ludificator meus, Plaut. Most. 5, 1, 18.
Latin > French (Gaffiot 2016)
lūdĭfĭcātŏr, ōris, m., trompeur, celui qui dupe : Pl. Most. 1066.
Latin > German (Georges)
lūdificātor, ōris, m. (ludifico), der Fopper, Äffer, Plaut. most. 1066.