game
μούνη γὰρ ἄγειν οὐκέτι σωκῶ λύπης ἀντίρροπον ἄχθος → I have no longer strength to bear alone the burden of grief that weighs me down, I no longer have the strength to hold up alone the weight of grief that pushes against me, I no longer have the strength to counterbalance alone the weight of grief that acts as counterweight, I have no longer strength to balance alone the counterpoising weight of sorrow
English > Greek (Woodhouse)
substantive
P. and V. παιδιά, ἡ, P. παίγνιον, τό.
make game of, v.; P. and V. παίζειν πρός (acc.), Ar. and P. σκώπτειν (acc., or εἰς, acc.), κωμῳδεῖν (acc.); see mock.
public games, subs.: P. and V. ἀγών, ὁ, V. ἆθλος, ὁ.
contend in the games, v.: P. and V. ἀγωνίζεσθαι.
animals for hunting, subs.: Ar. and P. θηρία, τά, P. and V. θήρα, ἡ (Xen.), V. θήρευμα, τό, ἄγρα, ἡ, ἄγρευμα. τό.
since I am surfeited with feasts of game: V. ὡς ἔκπλεώς γε δαιτός εἰμ' ὀρεσκόου (Euripides, Cyclops 247).