maceratio: Difference between revisions

From LSJ

Κακοῦ γὰρ ἀνδρὸς δῶρ' ὄνησιν οὐκ ἔχει → Nil utilitatis improbi in donis viri → Geschenke eines Schurken sind nicht von Gewinn

Menander, Monostichoi, 292
(6_9)
 
(3_8)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>mācĕrātĭo</b>: ōnis, f. [[macero]],<br /><b>I</b> a steeping, [[soaking]], maceration: diuturna, Vitr. 6, 2.—<br /><b>II</b> A [[making]] [[soft]] or [[tender]], Arn. 4, 152.
|lshtext=<b>mācĕrātĭo</b>: ōnis, f. [[macero]],<br /><b>I</b> a steeping, [[soaking]], maceration: diuturna, Vitr. 6, 2.—<br /><b>II</b> A [[making]] [[soft]] or [[tender]], Arn. 4, 152.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>mācĕrātĭō</b>, ōnis, f. ([[macero]]),<br /><b>1</b> macération, infusion [de la chaux] dans de l’eau : Vitr. Arch. 7, 2, 1<br /><b>2</b> putréfaction : Arn. 4, 35<br /><b>3</b> mortification : Tert. Jejun. 3.
}}
{{Georges
|georg=mācerātio, ōnis, f. ([[macero]]), das Mürbemachen, Arnob. 4, 35. – dah. das Einweichen, [[Wässern]] [[des]] Kalkes, Vitr. 7, 2, 1.
}}
}}

Latest revision as of 09:28, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

mācĕrātĭo: ōnis, f. macero,
I a steeping, soaking, maceration: diuturna, Vitr. 6, 2.—
II A making soft or tender, Arn. 4, 152.

Latin > French (Gaffiot 2016)

mācĕrātĭō, ōnis, f. (macero),
1 macération, infusion [de la chaux] dans de l’eau : Vitr. Arch. 7, 2, 1
2 putréfaction : Arn. 4, 35
3 mortification : Tert. Jejun. 3.

Latin > German (Georges)

mācerātio, ōnis, f. (macero), das Mürbemachen, Arnob. 4, 35. – dah. das Einweichen, Wässern des Kalkes, Vitr. 7, 2, 1.