occulte: Difference between revisions

From LSJ

Εἰ μὴ φυλάσσεις μίκρ', ἀπολεῖς τὰ μείζονα → Maiora perdes, minima ni servaveris → Wer Kleines nicht erhält, verliert das Größre auch

Menander, Monostichoi, 172
(Gf-D_6)
(3_9)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>occultē</b>¹⁰ ([[occultus]]), adv., en cachette, en secret, secrètement : Cic. Agr. 1, 1 ; 2, 41 ; Fl. 44 &#124;&#124; -[[tius]] Cic. Dej. 18 ; -tissime Cic. Verr. 2, 4, 65.||-[[tius]] Cic. Dej. 18 ; -tissime Cic. Verr. 2, 4, 65.
|gf=<b>occultē</b>¹⁰ ([[occultus]]), adv., en cachette, en secret, secrètement : Cic. Agr. 1, 1 ; 2, 41 ; Fl. 44 &#124;&#124; -[[tius]] Cic. Dej. 18 ; -tissime Cic. Verr. 2, 4, 65.||-[[tius]] Cic. Dej. 18 ; -tissime Cic. Verr. 2, 4, 65.
}}
{{Georges
|georg=occultē, Adv. ([[occultus]]), [[verborgen]], im verborgenen, [[insgeheim]], [[heimlich]] (Ggstz. [[aperte]], [[palam]]), Cornif. rhet., Cic. u.a.: per tramites [[occulte]] perfugere, Sall.: latēre, Cic.: ferre, [[verheimlichen]], [[verhehlen]], Ter.: dicere, [[sich]] [[dunkel]] ([[unverständlich]]) [[ausdrücken]], Cic.: alqd conari occultius, Cic.: [[quam]] potuit occultissime reliquas legiones duxit, Caes.: [[quam]] occultissime [[traiecto]] amni, Liv.
}}
}}

Revision as of 09:30, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

occultē: and occultim,
I advv., v. occulo, P. a. fin.

Latin > French (Gaffiot 2016)

occultē¹⁰ (occultus), adv., en cachette, en secret, secrètement : Cic. Agr. 1, 1 ; 2, 41 ; Fl. 44 || -tius Cic. Dej. 18 ; -tissime Cic. Verr. 2, 4, 65.

Latin > German (Georges)

occultē, Adv. (occultus), verborgen, im verborgenen, insgeheim, heimlich (Ggstz. aperte, palam), Cornif. rhet., Cic. u.a.: per tramites occulte perfugere, Sall.: latēre, Cic.: ferre, verheimlichen, verhehlen, Ter.: dicere, sich dunkel (unverständlich) ausdrücken, Cic.: alqd conari occultius, Cic.: quam potuit occultissime reliquas legiones duxit, Caes.: quam occultissime traiecto amni, Liv.