oppidum: Difference between revisions

1,450 bytes added ,  15 August 2017
3_9
(Gf-D_6)
(3_9)
Line 5: Line 5:
|gf=(1) <b>oppĭdum</b>,⁶ ī, n. (ob, [[pedum]], [[πέδον]]),<br /><b>1</b> ville fortifiée, place [[forte]] : Cic. Rep. 1, 41 &#124;&#124; tout endroit fortifié : Cæs. G. 5, 21 &#124;&#124; = enceinte de Rome : Liv. 42, 36<br /><b>2</b> chef-lieu d’un territoire, ville d’un pays [[civitas]] = pays, organisation politique] : Cic. Verr. 2, 4, 72<br /><b>3</b> barrières du cirque : [[Varro]] L. 5, 153. gén. pl. [[oppidum]] Sulp. Ruf. d. Cic. Fam. 4, 5, 4.||tout endroit fortifié : Cæs. G. 5, 21|
|gf=(1) <b>oppĭdum</b>,⁶ ī, n. (ob, [[pedum]], [[πέδον]]),<br /><b>1</b> ville fortifiée, place [[forte]] : Cic. Rep. 1, 41 &#124;&#124; tout endroit fortifié : Cæs. G. 5, 21 &#124;&#124; = enceinte de Rome : Liv. 42, 36<br /><b>2</b> chef-lieu d’un territoire, ville d’un pays [[civitas]] = pays, organisation politique] : Cic. Verr. 2, 4, 72<br /><b>3</b> barrières du cirque : [[Varro]] L. 5, 153. gén. pl. [[oppidum]] Sulp. Ruf. d. Cic. Fam. 4, 5, 4.||tout endroit fortifié : Cæs. G. 5, 21|
|=enceinte de Rome : Liv. 42, 36<br /><b>2</b> chef-lieu d’un territoire, ville d’un pays [[civitas]] = pays, organisation politique] : Cic. Verr. 2, 4, 72<br /><b>3</b> barrières du cirque : [[Varro]] L. 5, 153. gén. pl. [[oppidum]] Sulp. Ruf. d. Cic. Fam. 4, 5, 4.
|=enceinte de Rome : Liv. 42, 36<br /><b>2</b> chef-lieu d’un territoire, ville d’un pays [[civitas]] = pays, organisation politique] : Cic. Verr. 2, 4, 72<br /><b>3</b> barrières du cirque : [[Varro]] L. 5, 153. gén. pl. [[oppidum]] Sulp. Ruf. d. Cic. Fam. 4, 5, 4.
}}
{{Georges
|georg=oppidum, ī, n. (aus *op-[[pedum]]; vgl. griech. [[πέδον]], [[Grund]], [[Boden]]), [[jeder]] umfriedigte [[Raum]]; dah. I) (altlat.) die [[Schranken]] [[des]] [[Zirkus]], Naev. b. [[Varro]] LL. 5, 153. – II) [[als]] fester [[Sitz]], fester [[Punkt]], fester [[Platz]] = a) die [[Stadt]] [[als]] [[Aufenthaltsort]], [[Wohnplatz]], opp. [[Genabum]], Caes.: opp. [[Mitylene]], Vitr.: antiquum opulentum opp., Enn. fr.: opp. maritimum, Liv.: [[novum]] Gallorum opp., Liv.: opp. [[parvulum]], Curt.: opp. [[pervetus]] in [[Sicilia]], Cic.: libera ac foederata oppida, Suet:: [[oppidum]] aedificare, Liv.: [[post]] me erat [[Aegina]], [[ante]] me [[Megara]], dextrā Piraeus, sinistrā [[Corinthus]]; [[quae]] oppida quodam tempore florentissima fuerunt, [[nunc]] prostrata ac diruta [[ante]] oculos iacent, Sulp. in Cic. ep.: cum [[uno]] [[loco]] [[tot]] oppidûm cadavera proiecta iacent, Sulp. in Cic. ep.: sanguine per [[triduum]] in [[oppido]] (in der St. = in Rom) pluisse, Liv.: urbe oppidove (aus Rom od. [[einer]] [[Landstadt]]) [[egressus]], Suet. – [[mit]] Genet. [[des]] Städtenamens ([[wie]] [[ἄστυ]]), in [[oppido]] Antiochiae, Cic. ad Att. 5, 18, 1. – Plur. oppida, [[dichterisch]] = die Prachtgebäude der [[Stadt]], die [[Staatsgebäude]], Hor. carm. 2, 15, 18. – b) [[ein]] verschanzter [[Wald]] [[bei]] den Britanniern, Caes. b. G. 5, 21, 3. – / Genet. Plur. oppidûm, Sulp. in Cic. ep. 4, 5, 4.
}}
}}