omissio: Difference between revisions
From LSJ
Πρὸς υἱὸν ὀργὴν οὐκ ἔχει χρηστὸς πατήρ → Boni parentis ira nulla in filium → Ein guter Vater zürnt nicht gegen seinen Sohn
(D_6) |
(3_9) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>ŏmissĭō</b>, ōnis, f. ([[omitto]]), omission : Symm. Ep. 3, 48. | |gf=<b>ŏmissĭō</b>, ōnis, f. ([[omitto]]), omission : Symm. Ep. 3, 48. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=omissio, ōnis, f. ([[omitto]]), die Unterlassung, Symm. epist. 3, 48 u.a.: om. praedarum, Entziehung, Aur. Vict. de Caes. 11, 11. – [[als]] rhet. Fig. = ἀντίφραδις, [[wenn]] [[man]] erklärt, [[etwas]] [[nicht]] [[sagen]] zu [[wollen]], und es [[doch]] [[eben]] [[damit]] ausspricht, Iul. Rufin. de schem. dian. § 12. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:30, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
ŏmissĭo: ōnis, f. omitto,
I an omitting, omission (post-class.): laudis, Symm. Ep. 3, 48; 10, 62.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ŏmissĭō, ōnis, f. (omitto), omission : Symm. Ep. 3, 48.
Latin > German (Georges)
omissio, ōnis, f. (omitto), die Unterlassung, Symm. epist. 3, 48 u.a.: om. praedarum, Entziehung, Aur. Vict. de Caes. 11, 11. – als rhet. Fig. = ἀντίφραδις, wenn man erklärt, etwas nicht sagen zu wollen, und es doch eben damit ausspricht, Iul. Rufin. de schem. dian. § 12.