raptio: Difference between revisions

From LSJ

εἴς μ' ὁρεῦσα καρκίνου μέζον → looking at me with saucer-eyes

Source
(D_7)
(3_11)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>raptĭō</b>, ōnis, f. ([[rapio]]), enlèvement [d’une femme], rapt : Ter. Ad. 356 ; Arn. 5, 37.
|gf=<b>raptĭō</b>, ōnis, f. ([[rapio]]), enlèvement [d’une femme], rapt : Ter. Ad. 356 ; Arn. 5, 37.
}}
{{Georges
|georg=raptio, ōnis, f. ([[rapio]]), das [[Rauben]] [[einer]] [[Person]], die Entführung, Ter. adelph. 356: Proserpinae, Arnob. 5, 37: Helenae, [[Auson]]. perioch. Iliad. et Odyss. 1. p. 227 Schenkl.
}}
}}

Revision as of 09:34, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

raptĭo: ōnis, f. rapio,
I a carrying off, abduction, ravishing, rape (ante- and postclass.): in raptione affuisse, * Ter. Ad. 3, 3, 2: Proserpinae, Arn. 5, 183: Helenae, Aus. Per. Iliad. prooem. § 4.

Latin > French (Gaffiot 2016)

raptĭō, ōnis, f. (rapio), enlèvement [d’une femme], rapt : Ter. Ad. 356 ; Arn. 5, 37.

Latin > German (Georges)

raptio, ōnis, f. (rapio), das Rauben einer Person, die Entführung, Ter. adelph. 356: Proserpinae, Arnob. 5, 37: Helenae, Auson. perioch. Iliad. et Odyss. 1. p. 227 Schenkl.