amurca: Difference between revisions

From LSJ

Ξενία χαλεπὴ κατὰ πολλοὺς τρόπους → Gravis res multimodis peregrinatio → Die Fremde (Gastfreundschaft) ist in vieler Hinsicht eine Last

Menander, Monostichoi, 395
(3_1)
(1)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=amurca, ae, f. ([[ἀμόργη]], dah. [[auch]] amurga gesprochen, s. [[Serv]]. Verg. georg. 1, 194, u. so geschrieben [[von]] Ladewig u. Schaper in der Vergil-[[Stelle]]), die beim Auspressen der Oliven [[sich]] absondernde wässerige Flüssigkeit, eine [[Art]] Ölschaum, Scriptt. r.r. u.a. – Dav. amurcārius, a, um, zum Ölschaume [[gehörig]], dolia, Ölschaumfässer, [[Cato]] r.r. 10, 4.
|georg=amurca, ae, f. ([[ἀμόργη]], dah. [[auch]] amurga gesprochen, s. [[Serv]]. Verg. georg. 1, 194, u. so geschrieben [[von]] Ladewig u. Schaper in der Vergil-[[Stelle]]), die beim Auspressen der Oliven [[sich]] absondernde wässerige Flüssigkeit, eine [[Art]] Ölschaum, Scriptt. r.r. u.a. – Dav. amurcārius, a, um, zum Ölschaume [[gehörig]], dolia, Ölschaumfässer, [[Cato]] r.r. 10, 4.
}}
{{esel
|sltx=[[ἀμόλγη]]
}}
}}

Revision as of 06:44, 22 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

ămurca: (better than ămurga), ae, f., = ἀμόργη (cf. Serv. ad Verg. G. 1, 194),
I the watery part that flows out in pressing olives, the lees or dregs of oil, Cato, R. R. 91; 101; 103; Varr. R. R. 1, 64; Col. 12, 50, 5; Plin. 15, 8, 8, § 33; Verg. G. 3, 448.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ămurca,¹¹ æ, f. (ἀμόργη), marc d’huile : Cato Agr. 10, 4 ; Plin. 15, 33.

Latin > German (Georges)

amurca, ae, f. (ἀμόργη, dah. auch amurga gesprochen, s. Serv. Verg. georg. 1, 194, u. so geschrieben von Ladewig u. Schaper in der Vergil-Stelle), die beim Auspressen der Oliven sich absondernde wässerige Flüssigkeit, eine Art Ölschaum, Scriptt. r.r. u.a. – Dav. amurcārius, a, um, zum Ölschaume gehörig, dolia, Ölschaumfässer, Cato r.r. 10, 4.

Spanish > Greek

ἀμόλγη