3,258,334
edits
(19) |
mNo edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=και [[καταφρόνεση]], ἡ (AM [[καταφρόνησις]], Μ και καταφρόνεσις) [[καταφρονώ]]<br /><b>1.</b> [[περιφρόνηση]], [[ηθική]] [[μείωση]], [[προσβολή]], [[έλλειψη]] υπολήψεως [[προς]] κάποιον ή [[κάτι]]<br /><b>2.</b> [[ταπείνωση]], [[εξευτελισμός]]<br /><b>νεοελλ.-μσν.</b><br /><b>1.</b> [[ασέβεια]]<br /><b>2.</b> [[θράσος]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[αυτοπεποίθηση]], [[συναίσθηση]] υπεροχής [[έναντι]] άλλου<br /><b>2.</b> <b>πάπ.</b> [[αμέλεια]]<br /><b>3.</b> <b>φρ.</b> «Περὶ ἀλόγου [[καταφρονήσεως]]» — [[τίτλος]] έργου του Πολυστράτου. | |mltxt=και [[καταφρόνεση]], ἡ (AM [[καταφρόνησις]], Μ και καταφρόνεσις) [[καταφρονώ]]<br /><b>1.</b> [[περιφρόνηση]], [[ηθική]] [[μείωση]], [[προσβολή]], [[έλλειψη]] υπολήψεως [[προς]] κάποιον ή [[κάτι]]<br /><b>2.</b> [[ταπείνωση]], [[εξευτελισμός]]<br /><b>νεοελλ.-μσν.</b><br /><b>1.</b> [[ασέβεια]]<br /><b>2.</b> [[θράσος]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[αυτοπεποίθηση]], [[συναίσθηση]] υπεροχής [[έναντι]] άλλου<br /><b>2.</b> <b>πάπ.</b> [[αμέλεια]]<br /><b>3.</b> <b>φρ.</b> «Περὶ ἀλόγου [[καταφρονήσεως]]» — [[τίτλος]] έργου του Πολυστράτου. | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[contempt]]=== | |||
Arabic: اِحْتِقَار, اِزْدِرَاء; Belarusian: пагарда; Bulgarian: презрение, пренебрежение; Catalan: menyspreu; Chinese Mandarin: 鄙夷, 鄙薄, 鄙視/鄙视, 輕視/轻视; Czech: opovržení, despekt, pohrdání, přezírání; Danish: foragt; Dutch: [[verachting]], [[minachting]]; Finnish: halveksunta, halveksinta, ylenkatse; French: [[mépris]]; Galician: desprezo; German: [[Verachtung]]; Greek: [[περιφρόνηση]], [[καταφρόνηση]]; Ancient Greek: [[ἀδοξία]], [[ἀδοξίη]], [[ἀλογία]], [[ἀλογίη]], [[ἀπαξίωσις]], [[ἀπόλειψις]], [[ἐξουδενισμός]], [[ἐξουδένωμα]], [[ἐξουδένωσις]], [[ἐξουθένησις]], [[καταφρόνημα]], [[καταφρόνησις]], [[ὀλιγωρία]], [[ὀλιγωρίη]], [[περίνοια]], [[περιφρόνησις]], [[περιφροσύνη]], [[τὸ καταφρονοῦν]], [[ὑπερηφανία]], [[ὑπερόρασις]], [[ὑπεροψία]], [[ὑπερφρόνησις]], [[φαύλισμα]]; Hebrew: בוז; Hungarian: megvetés; Icelandic: fyrirlitning; Irish: dímheas, tarcaisne; Italian: [[disprezzo]]; Japanese: 軽蔑, 軽侮, 侮蔑; Korean: 경멸; Latin: [[contemptus]], [[despectio]], [[fastus]]; Macedonian: презир; Malayalam: പുച്ഛം; Old English: forsewennes; Persian: تحقیر; Plautdietsch: Ve'achtunk; Polish: pogarda, lekceważenie; Portuguese: [[desprezo]], [[desdém]], [[contempto]]; Romanian: dispreț; Russian: [[презрение]], [[пренебрежение]]; Serbo-Croatian Roman: nadmenost, nadutost, prezrivost, prezir; Spanish: [[desprecio]], [[desdén]]; Swedish: missnöje, misshag, förakt, avsmak; Turkish: küçümsemek; Ukrainian: презирство, нехтування; Volapük: nestüm; Yiddish: פֿאַראַכטונג | |||
}} | }} |