προδοτικῶς: Difference between revisions

From LSJ

Πρὸς υἱὸν ὀργὴν οὐκ ἔχει χρηστὸς πατήρ → Boni parentis ira nulla in filium → Ein guter Vater zürnt nicht gegen seinen Sohn

Menander, Monostichoi, 451
(4)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />par trahison.<br />'''Étymologie:''' [[προδοτικός]].
|btext=<i>adv.</i><br />[[par trahison]].<br />'''Étymologie:''' [[προδοτικός]].
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''προδοτικῶς:''' предательски Luc.
|elrutext='''προδοτικῶς:''' [[предательски]] Luc.
}}
}}

Latest revision as of 11:02, 9 January 2023

French (Bailly abrégé)

adv.
par trahison.
Étymologie: προδοτικός.

Russian (Dvoretsky)

προδοτικῶς: предательски Luc.