derelictus: Difference between revisions
ἠ πρὸς Τιμόθεον α' ἐπιστολή· Τιμοθέῳ ἑταίρῳ Παῦλος διελέξατο ταῦτα → First epistle to Timothy: Paul discussed these things with his colleague Timothy
(2) |
(CSV import) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=derelictus derelicta, derelictum ADJ :: abandoned, derelict (places/sites)<br />derelictus derelictus derelictus N M :: [[neglect]] | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>dērĕlictus</b>: a, um, Part., from [[derelinquo]].<br /><b>dērĕlictus</b>: ūs, m. [[derelinquo]],<br /><b>I</b> an abandoning; trop., a neglecting, [[neglect]]: aliquid habere derelictui, Gell. 4, 12, 2. | |lshtext=<b>dērĕlictus</b>: a, um, Part., from [[derelinquo]].<br /><b>dērĕlictus</b>: ūs, m. [[derelinquo]],<br /><b>I</b> an abandoning; trop., a neglecting, [[neglect]]: aliquid habere derelictui, Gell. 4, 12, 2. | ||
Line 8: | Line 11: | ||
|georg=(1) dērelictus<sup>1</sup>, a, um, s. [[derelinquo]].<br />'''(2)''' dērelictus<sup>2</sup>, Dat. uī, m. ([[derelinquo]]), das Hintansetzen = Vernachlässigen, arborem suam vineamque derelictui habere, [[vernachlässigen]], Gell. 4, 12, 1. | |georg=(1) dērelictus<sup>1</sup>, a, um, s. [[derelinquo]].<br />'''(2)''' dērelictus<sup>2</sup>, Dat. uī, m. ([[derelinquo]]), das Hintansetzen = Vernachlässigen, arborem suam vineamque derelictui habere, [[vernachlässigen]], Gell. 4, 12, 1. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{LaZh | ||
| | |lnztxt=derelictus, a, um. ''part''. ''p''. :: — ab omni spe 毫無望者。絕望。Pro derelicto habere 置之于不問。 | ||
}} | }} |
Latest revision as of 18:30, 12 June 2024
Latin > English
derelictus derelicta, derelictum ADJ :: abandoned, derelict (places/sites)
derelictus derelictus derelictus N M :: neglect
Latin > English (Lewis & Short)
dērĕlictus: a, um, Part., from derelinquo.
dērĕlictus: ūs, m. derelinquo,
I an abandoning; trop., a neglecting, neglect: aliquid habere derelictui, Gell. 4, 12, 2.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) dērĕlictus, a, um, part. p. de derelinquo.
(2) dērĕlictŭs, ūs, m. [ne se trouve qu’au dat. sing.], abandon : rem derelictui habere Gell. 4, 12, 1, laisser une chose à l’abandon.
Latin > German (Georges)
(1) dērelictus1, a, um, s. derelinquo.
(2) dērelictus2, Dat. uī, m. (derelinquo), das Hintansetzen = Vernachlässigen, arborem suam vineamque derelictui habere, vernachlässigen, Gell. 4, 12, 1.
Latin > Chinese
derelictus, a, um. part. p. :: — ab omni spe 毫無望者。絕望。Pro derelicto habere 置之于不問。