Παῦλος

From LSJ

ἐξ ὀνύχων λέοντα τεκμαίρεσθαι → judge by the claws, judge by a slight but characteristic mark, small traits give the clue to the character of a person, deduce something from a small indication, identify a lion from its claws

Source

English (Abbott-Smith)

Παῦλος, -ου, ὁ (Lat. Paulus),
1.Sergius Paulus: Ac 13:7.
2.the Apostle Paul (cf. Σαῦλος): Ac 13:9, and freq. throughout Ac., Ro 1:1, I Co 1:1, al., II Pe 3:15.

English (Strong)

of Latin origin; (little; but remotely from a derivative of παύω, meaning the same); Paulus, the name of a Roman and of an apostle: Paul, Paulus.

English (Thayer)

Παύλου, ὁ (a Latin proper name, Paulus), Paul. Two persons of this name are mentioned in the N. T., viz.:
1. Sergius Paulus, a Roman propraetor (proconsul; cf. Σέργιος, and B. D., under the phrase, Sergius Paulus), converted to Christ by the agency of the apostle Paul: the apostle Paul, whose Hebrew name was Saul (see Σαούλ, Σαῦλος). He was born at Tarsus in Cilicia (σκηνοποιός (which see). Brought to Jerusalem in early youth, he was thoroughly indoctrinated in the Jewish theology by the Pharisee Gamaliel (Clement of Rome, 1 Corinthians 5,7 [ET]; can. Murator. (cf. Westcott, Canon, 5th edition, p. 521 f)), according to which Paul, released from this imprisonment, is said to have preached in Spain and Asia Minor; and subsequently, imprisoned a second-time, to have been at length put to death at Rome in the year 67 or 68, while Nero was still emperor. (On this point cf. Meyer on Romans , Introduction, § 1; Harnack on Clement to the Romans , the passage cited; Lightfoot, ibid., p. 49f; Holtzmann, Die Pastoralbriefe, Einl., chapter iv., p. 37ff; references in Heinichen's note on Eusebius, h. e. as above; see Hofmann, Die heilige Schrift Neuen Testaments. 5ter Theil, p. 4ff; Farrar, St. Paul, vol. ii. excurs. viii.; Schaff, History of Apostolic Christianity (1882), p. 331 f) Paul is mentioned in the N. T. not only in the Acts and in the Epistles from his pen, but also in Schmidt in Herzog edition 2vol. xi., pp. 356-389.)

Chinese

原文音譯:Paàloj 袍羅士
詞類次數:專有名詞(163)
原文字根:保羅 (停止)
字義溯源:保羅;人名,字義:細小,源自(παύω)*=止住)。有二人名保羅:
1)士求保羅,居比路島的方伯(或:總督)( 徒13:7)
2)使徒保羅,主耶穌派他到外邦人中去傳揚並見證主。保羅的一生,可從他的同工路加醫生所寫的使徒行傳中讀出來,他的得救( 9章)。他的三次外出工作( 13- 14章; 15:36- 18:22; 18:23- 21:17)。他的被捕入獄( 21:27- 26章)。他上訴該撒( 27, 28章)。其次,他的十三封書信中也充滿了他一生的寫真。保羅所傳揚的真理:人得救是本乎恩,因著信( 弗2:8)。他也熱衷於他同族猶太人的得救,盼望他們能接受主耶穌為他們的彌賽亞( 羅9, 10章)
出現次數:總共(160);徒(129);羅(1);林前(8);林後(2);加(2);弗(2);腓(1);西(3);帖前(2);帖後(2);提前(1);提後(2);多(1);門(3);彼後(1)
譯字彙編
1) 保羅(157)數量太多,不能盡錄;
2) 屬保羅的(1) 林前3:4;
3) 與保羅(1) 徒19:29;
4) 保羅的(1) 林前1:12

French (New Testament)

ου (ὁ) 1 (Sergius) Paulus (proconsul)
2 Paul (apôtre)