capo: Difference between revisions

From LSJ

Οὐκ ἔστι σιγᾶν αἰσχρόν, ἀλλ' εἰκῆ λαλεῖν → Silere non est turpe, sed frustra loqui → nicht Schweigen schändet, sondern Schwätzen auf gut Glück

Menander, Monostichoi, 417
(1)
(CSV import)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=capo caponis N M :: capon; young cockerel?
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>cāpo</b>: ōnis ([[access]]. form cāpus, i, Varr. R. R. 2, 7, 15; 3, 9, 3; Col. 8, 2, 3), m., = κύπων,<br /><b>I</b> a [[capon]], Varr. l. l.; Col. l. l.; Mart. 3, 58, 38; Pall. Nov. 1, 3; Apic. 4, 3.
|lshtext=<b>cāpo</b>: ōnis ([[access]]. form cāpus, i, Varr. R. R. 2, 7, 15; 3, 9, 3; Col. 8, 2, 3), m., = κύπων,<br /><b>I</b> a [[capon]], Varr. l. l.; Col. l. l.; Mart. 3, 58, 38; Pall. Nov. 1, 3; Apic. 4, 3.
Line 8: Line 11:
|georg=cāpo, ōnis, m. ([[spät]]. Nbf. v. [[capus]], s. [[Charis]]. 103, 26), der [[Kapaun]], Kapphahn, Mart. 3, 58, 38. Treb. Poll. Gallien. 12, 5. Pallad. 12, 1, 3. Apic. 4, 173.
|georg=cāpo, ōnis, m. ([[spät]]. Nbf. v. [[capus]], s. [[Charis]]. 103, 26), der [[Kapaun]], Kapphahn, Mart. 3, 58, 38. Treb. Poll. Gallien. 12, 5. Pallad. 12, 1, 3. Apic. 4, 173.
}}
}}
{{LaEn
{{LaZh
|lnetxt=capo caponis N M :: capon; young cockerel?
|lnztxt=capo, onis. m. :: [[騸鷄]]
}}
}}

Latest revision as of 16:50, 12 June 2024

Latin > English

capo caponis N M :: capon; young cockerel?

Latin > English (Lewis & Short)

cāpo: ōnis (access. form cāpus, i, Varr. R. R. 2, 7, 15; 3, 9, 3; Col. 8, 2, 3), m., = κύπων,
I a capon, Varr. l. l.; Col. l. l.; Mart. 3, 58, 38; Pall. Nov. 1, 3; Apic. 4, 3.

Latin > French (Gaffiot 2016)

cāpō,¹⁶ ōnis, m., chapon : Mart. 3, 58, 38 ; cf. Char. 103, 26.

Latin > German (Georges)

cāpo, ōnis, m. (spät. Nbf. v. capus, s. Charis. 103, 26), der Kapaun, Kapphahn, Mart. 3, 58, 38. Treb. Poll. Gallien. 12, 5. Pallad. 12, 1, 3. Apic. 4, 173.

Latin > Chinese

capo, onis. m. :: 騸鷄