jugis: Difference between revisions

From LSJ

ὀλίγοι τινὲς ὧν ἐντετύχηκα → a very few whom I've met

Source
(2)
(CSV2 import)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=jugis jugis, juge ADJ :: [[continual]]; [[ever-flowing]]
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>jūgis</b>,¹⁴ e, qui coule toujours, (eau) courante, [[vive]], de source : Sall. J. 89, 6 ; ex puteis jugibus Cic. Nat. 2, 10, de puits jamais taris &#124;&#124; qui [[dure]] toujours, perpétuel, inépuisable : Gell. 12, 8 ; Pl. Ps. 84.||qui [[dure]] toujours, perpétuel, inépuisable : Gell. 12, 8 ; Pl. Ps. 84.
|gf=<b>jūgis</b>,¹⁴ e, qui coule toujours, (eau) courante, [[vive]], de source : Sall. J. 89, 6 ; ex puteis jugibus Cic. Nat. 2, 10, de puits jamais taris &#124;&#124; qui [[dure]] toujours, perpétuel, inépuisable : Gell. 12, 8 ; Pl. Ps. 84.||qui [[dure]] toujours, perpétuel, inépuisable : Gell. 12, 8 ; Pl. Ps. 84.
}}
}}
{{LaEn
{{LaZh
|lnetxt=jugis jugis, juge ADJ :: continual; ever-flowing
|lnztxt=jugis, e. ''adj''. :: 不間斷者。陸績。— aqua 常流之水。Juge auspicium 上軛牲之先兆。
}}
}}

Latest revision as of 20:20, 12 June 2024

Latin > English

jugis jugis, juge ADJ :: continual; ever-flowing

Latin > French (Gaffiot 2016)

jūgis,¹⁴ e, qui coule toujours, (eau) courante, vive, de source : Sall. J. 89, 6 ; ex puteis jugibus Cic. Nat. 2, 10, de puits jamais taris || qui dure toujours, perpétuel, inépuisable : Gell. 12, 8 ; Pl. Ps. 84.

Latin > Chinese

jugis, e. adj. :: 不間斷者。陸績。— aqua 常流之水。Juge auspicium 上軛牲之先兆。