quomodonam: Difference between revisions

From LSJ

Βίον καλὸν ζῇς, ἂν γυναῖκα μὴ τρέφῃς → Uxorem si non duxis, vives commodeGut ist dein Leben, wenn du keine Frau ernährst

Menander, Monostichoi, 78
(3)
(CSV3 import)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=quomodonam ADV :: how then?
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>quōmŏdŏ-nam</b>: adv.,<br /><b>I</b> in [[what]] [[manner]] [[pray]]? [[how]]? ([[class]].): [[quomodonam]], mi [[frater]], de nostris versibus [[Caesar]]? Cic. Q. Fr. 2, 16, 5.
|lshtext=<b>quōmŏdŏ-nam</b>: adv.,<br /><b>I</b> in [[what]] [[manner]] [[pray]]? [[how]]? ([[class]].): [[quomodonam]], mi [[frater]], de nostris versibus [[Caesar]]? Cic. Q. Fr. 2, 16, 5.
Line 8: Line 11:
|georg=quō-[[modo]]-[[nam]], Adv., [[wie]] [[denn]]? Cic. ad Q. fr. 2, 15 (16), 5.
|georg=quō-[[modo]]-[[nam]], Adv., [[wie]] [[denn]]? Cic. ad Q. fr. 2, 15 (16), 5.
}}
}}
{{LaEn
{{LaZh
|lnetxt=quomodonam ADV :: how then?
|lnztxt=quomodonam? ''adv''. :: [[何如]]
}}
}}

Latest revision as of 22:25, 12 June 2024

Latin > English

quomodonam ADV :: how then?

Latin > English (Lewis & Short)

quōmŏdŏ-nam: adv.,
I in what manner pray? how? (class.): quomodonam, mi frater, de nostris versibus Caesar? Cic. Q. Fr. 2, 16, 5.

Latin > French (Gaffiot 2016)

quōmŏdŏnăm, adv., comment donc ? Cic. Q. 2, 15, 5.

Latin > German (Georges)

quō-modo-nam, Adv., wie denn? Cic. ad Q. fr. 2, 15 (16), 5.

Latin > Chinese

quomodonam? adv. :: 何如