conventional: Difference between revisions
From LSJ
Oἱ δὲ Ἀθηναῖοι ἦσαν ἐν μεγάλῳ κινδύνῳ... (adaptation of Herodotus 6.105) → The Athenians were in great danger...
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window") |
mNo edit summary |
||
Line 5: | Line 5: | ||
[[customary]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[συνήθης]], [[νόμιμος]]. | [[customary]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[συνήθης]], [[νόμιμος]]. | ||
[[does this theory please you better, that names are merely conventional symbols]]: [[prose|P.]] [[ἢ ὅδε μᾶλλον ἀρέσκει ὁ τρόπος… τὸ συνθήματα εἶναι τὰ ὀνόματα]] ([[Plato]], | [[does this theory please you better, that names are merely conventional symbols]]: [[prose|P.]] [[ἢ ὅδε μᾶλλον ἀρέσκει ὁ τρόπος… τὸ συνθήματα εἶναι τὰ ὀνόματα]] ([[Plato]], ''Orat.'' 433E). | ||
}} | }} |
Latest revision as of 17:42, 17 September 2024
English > Greek (Woodhouse)
adjective
customary: P. and V. συνήθης, νόμιμος.
does this theory please you better, that names are merely conventional symbols: P. ἢ ὅδε μᾶλλον ἀρέσκει ὁ τρόπος… τὸ συνθήματα εἶναι τὰ ὀνόματα (Plato, Orat. 433E).