Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

contemn: Difference between revisions

From LSJ

Αὐτάρκης ἔσῃ, ἂν μάθῃς τί τὸ καλὸν κἀγαθόν ἐστι → You will be contented with your lot if you learn what the honourable and good is

Plutarch, De virtute et vitio
(Woodhouse 2)
 
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse
{{Woodhouse1
|Image=[[File:woodhouse_166.jpg]]
|Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_166.jpg}}]]
===verb transitive===
 
[[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[καταφρονεῖν]] (acc. or gen.), [[ὑπερφρονεῖν]] (acc. or gen.), [[prose|P.]] [[ὀλιγωρεῖν]] (gen.), [[ὑπερορᾶν]] (acc. or gen.), [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[ἀποπτύειν]] (acc.).
 
[[neglect]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἀμελεῖν]] (gen.), [[παραμελεῖν]] (gen.); see [[disregard]].
}}
}}

Latest revision as of 19:30, 9 December 2020

English > Greek (Woodhouse)

Woodhouse page for contemn - Opens in new window

verb transitive

P. and V. καταφρονεῖν (acc. or gen.), ὑπερφρονεῖν (acc. or gen.), P. ὀλιγωρεῖν (gen.), ὑπερορᾶν (acc. or gen.), Ar. and V. ἀποπτύειν (acc.).

neglect: P. and V. ἀμελεῖν (gen.), παραμελεῖν (gen.); see disregard.