πεσσευτής: Difference between revisions

mNo edit summary
m (LSJ1 replacement)
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=pesseftis
|Transliteration C=pesseftis
|Beta Code=pesseuth/s
|Beta Code=pesseuth/s
|Definition=Att. [[πεττευτής]], οῦ, ὁ, ([[πεσσεύω]]) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[draught-player]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>292e</span>; applied to Divine Providence, <span class="bibl">Id.<span class="title">Lg.</span>903d</span>.</span>
|Definition=Att. [[πεττευτής]], οῦ, ὁ, ([[πεσσεύω]]) [[draught-player]], [[Plato|Pl.]]''[[Politicus|Plt.]]'' 292e; applied to Divine Providence, Id.''Lg.''903d.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0603.png Seite 603]] ὁ, der mit den Steinen im Brett Spielende, Plat. Polit. 292 e; auch von der Alles anordnenden u. setzenden Gottheit, Legg. X, 903 d; Pol. 1, 84, 7 sagt συγκλείων πολλοὺς ὥςπερ ἀγαθὸς πεττευτής.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0603.png Seite 603]] ὁ, der mit den Steinen im Brett Spielende, Plat. Polit. 292 e; auch von der Alles anordnenden u. setzenden Gottheit, Legg. X, 903 d; Pol. 1, 84, 7 sagt συγκλείων πολλοὺς ὥσπερ ἀγαθὸς πεττευτής.
}}
{{bailly
|btext=οῦ (ὁ) :<br /><b>1</b> [[qui joue au trictrac]];<br /><b>2</b> <i>p. ext.</i> qui dispose et combine toutes choses <i>en parl. de la divinité</i>.<br />'''Étymologie:''' [[πεσσεύω]].
}}
{{elru
|elrutext='''πεσσευτής:''' атт. [[πεττευτής]], οῦ ὁ [[игрок в шашки]] Plat., Polyb.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''πεσσευτής''': -οῦ, ὁ, ([[πεσσεύω]]) ὁ παίζων τοὺς πεσσούς, Πλάτ. Πολιτικ. 292Ε· λέγεται περὶ τῆς Θείας προνοίας, ὁ αὐτ. ἐν Νόμ. 903D.
|lstext='''πεσσευτής''': -οῦ, ὁ, ([[πεσσεύω]]) ὁ παίζων τοὺς πεσσούς, Πλάτ. Πολιτικ. 292Ε· λέγεται περὶ τῆς Θείας προνοίας, ὁ αὐτ. ἐν Νόμ. 903D.
}}
{{bailly
|btext=οῦ (ὁ) :<br /><b>1</b> qui joue au trictrac;<br /><b>2</b> <i>p. ext.</i> qui dispose et combine toutes choses <i>en parl. de la divinité</i>.<br />'''Étymologie:''' [[πεσσεύω]].
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''πεσσευτής:''' -οῦ, ὁ ([[πεσσεύω]]), [[παίχτης]] επιτραπέζιου παιχνιδιού με πεσσούς, σε Πλάτ.
|lsmtext='''πεσσευτής:''' -οῦ, ὁ ([[πεσσεύω]]), [[παίχτης]] επιτραπέζιου παιχνιδιού με πεσσούς, σε Πλάτ.
}}
{{elru
|elrutext='''πεσσευτής:''' атт. [[πεττευτής]], οῦ ὁ игрок в шашки Plat., Polyb.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj

Latest revision as of 11:07, 25 August 2023

English (LSJ)

Att. πεττευτής, οῦ, ὁ, (πεσσεύω) draught-player, Pl.Plt. 292e; applied to Divine Providence, Id.Lg.903d.

German (Pape)

[Seite 603] ὁ, der mit den Steinen im Brett Spielende, Plat. Polit. 292 e; auch von der Alles anordnenden u. setzenden Gottheit, Legg. X, 903 d; Pol. 1, 84, 7 sagt συγκλείων πολλοὺς ὥσπερ ἀγαθὸς πεττευτής.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
1 qui joue au trictrac;
2 p. ext. qui dispose et combine toutes choses en parl. de la divinité.
Étymologie: πεσσεύω.

Russian (Dvoretsky)

πεσσευτής: атт. πεττευτής, οῦ ὁ игрок в шашки Plat., Polyb.

Greek (Liddell-Scott)

πεσσευτής: -οῦ, ὁ, (πεσσεύω) ὁ παίζων τοὺς πεσσούς, Πλάτ. Πολιτικ. 292Ε· λέγεται περὶ τῆς Θείας προνοίας, ὁ αὐτ. ἐν Νόμ. 903D.

Greek Monolingual

και πεττευτής, ὁ, Α πεσσεύω
αυτός που παίζει πεσσούς, αυτός που ρίχνει τους πεσσούς.

Greek Monotonic

πεσσευτής: -οῦ, ὁ (πεσσεύω), παίχτης επιτραπέζιου παιχνιδιού με πεσσούς, σε Πλάτ.

Middle Liddell

πεσσευτής, οῦ, ὁ, πεσσεύω
a draught-player, Plat.

English (Woodhouse)

draught-player