βαβύρτας: Difference between revisions
Ἐχθροὺς ἀμύνου μὴ ‘πὶ τῇ σαυτοῦ βλάβῃ → Ulciscere hostem, non tamen damno tuo → Die Feinde wehre ohne Schaden für dich ab
m (Text replacement - " :" to ":") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=vavyrtas | |Transliteration C=vavyrtas | ||
|Beta Code=babu/rtas | |Beta Code=babu/rtas | ||
|Definition= | |Definition=ὁ παράμωρος, [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]] (Cf. Lat. [[baburrus]].) | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym |
Latest revision as of 09:29, 25 August 2023
English (LSJ)
ὁ παράμωρος, Hsch. (Cf. Lat. baburrus.)
Frisk Etymological English
Grammatical information: m.
Meaning: ὁ παράμωρος H.
Derivatives: Also PN (Wilhelm, Beitr. z. griech. Inschriftenkunde 321).
Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin]
Etymology: Cf. Lat. baburrus stultus, ineptus; cf. the type βάρβαρος (?) and Ernout-Meillet s. babit.
Frisk Etymology German
βαβύρτας: {babúrtas}
Meaning: ὁ παράμωρος H., auch PN (s. Latte ad loc.),
Etymology: Nomen agentis auf -τας (vgl. Chantraine Formation 319) von einem Verb *βαβύρω, bzw. Umbildung eines Nomens, vgl. lat. baburrus stultus, ineptus; reduplizierte Elementarschöpfung. Vgl. die ähnlichen Bildungen oben und die Beispielsammlung bei W.-Hofmann s. babit, wo auch Literatur.
Page 1,207