περιθριγκόω: Difference between revisions

m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(όω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=perithrigkoo
|Transliteration C=perithrigkoo
|Beta Code=periqrigko/w
|Beta Code=periqrigko/w
|Definition=[[edge]] or [[fence all round]], τοῖς ὀστέοις τοὺς ἀμπελῶνας <span class="bibl">Plu.<span class="title">Mar.</span>21</span>.
|Definition=[[edge]] or [[fence all round]], τοῖς ὀστέοις τοὺς ἀμπελῶνας Plu.''Mar.''21.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />entourer d'un revêtement : τινί [[τι]] faire d'une chose un rempart à une autre.<br />'''Étymologie:''' [[περί]], [[θριγκόω]].
|btext=[[περιθριγκῶ]] :<br />entourer d'un revêtement : τινί τι faire d'une chose un rempart à une autre.<br />'''Étymologie:''' [[περί]], [[θριγκόω]].
}}
{{elnl
|elnltext=περι-θριγκόω omheinen.
}}
{{elru
|elrutext='''περιθριγκόω:''' [[окружать]], [[огораживать]] (τοὺς ἀμπελῶνάς τινι Plut.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 21: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''περιθριγκόω:''' μέλ. <i>-ώσω</i>, [[πλαισιώνω]] ή [[περιφράσσω]] [[ολόγυρα]], σε Πλούτ.
|lsmtext='''περιθριγκόω:''' μέλ. <i>-ώσω</i>, [[πλαισιώνω]] ή [[περιφράσσω]] [[ολόγυρα]], σε Πλούτ.
}}
{{elnl
|elnltext=περι-θριγκόω omheinen.
}}
{{elru
|elrutext='''περιθριγκόω:''' [[окружать]], [[огораживать]] (τοὺς ἀμπελῶνάς τινι Plut.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. ώσω<br />to [[edge]] or [[fence]] all [[round]], Plut.
|mdlsjtxt=fut. ώσω<br />to [[edge]] or [[fence]] all [[round]], Plut.
}}
}}

Latest revision as of 21:45, 19 March 2024

English (LSJ)

edge or fence all round, τοῖς ὀστέοις τοὺς ἀμπελῶνας Plu.Mar.21.

German (Pape)

[Seite 577] rings umher mit einem Rande umgeben, umzäunen, τοῖς ὀστέοις τοὺς ἀμπελῶνας, Plut. Mar. 21.

French (Bailly abrégé)

περιθριγκῶ :
entourer d'un revêtement : τινί τι faire d'une chose un rempart à une autre.
Étymologie: περί, θριγκόω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

περι-θριγκόω omheinen.

Russian (Dvoretsky)

περιθριγκόω: окружать, огораживать (τοὺς ἀμπελῶνάς τινι Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

περιθριγκόω: περιφράττω ὁλόγυρα, τοῖς ὀστέοις τοὺς ἀμπελῶνας Πλουτ. Μάρ. 21. - Παθ., περιφράττομαι, τινος, ἔκ τινος πράγματος, Κλήμ. Ἀλ. 303.

Greek Monotonic

περιθριγκόω: μέλ. -ώσω, πλαισιώνω ή περιφράσσω ολόγυρα, σε Πλούτ.

Middle Liddell

fut. ώσω
to edge or fence all round, Plut.