ὀγδοήκοντα: Difference between revisions
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
(CSV import) Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ogdoikonta | |Transliteration C=ogdoikonta | ||
|Beta Code=o)gdoh/konta | |Beta Code=o)gdoh/konta | ||
|Definition=οἱ, αἱ, τά, indecl., [[eighty]], | |Definition=οἱ, αἱ, τά, indecl., [[eighty]], Th.5.47, etc.: Ion. and Dor. [[ὀγδώκοντα]] Il.2.568, [[Herodotus|Hdt.]]1.163, Theoc.4.34; ὀδώκοντα ''Ostr.'' 323.6 (ii B. C.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=( | |btext=(οἱ, αἱ, [[τά]])<br /><i>numéral indécl.</i><br />[[quatre-vingts]].<br />'''Étymologie:''' [[ὀκτώ]], -κοντα. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
Line 35: | Line 35: | ||
}} | }} | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':Ñgdo»konta 哦格多誒寬他<br />'''詞類次數''':形容詞(2)<br />'''原文字根''':八(十) 相當於: ([[ | |sngr='''原文音譯''':Ñgdo»konta 哦格多誒寬他<br />'''詞類次數''':形容詞(2)<br />'''原文字根''':八(十) 相當於: ([[שְׁמֹנִים]]‎)<br />'''字義溯源''':十乘八,八十;源自([[ὄγδοος]])=第八);而 ([[ὄγδοος]])出自([[ὀκτώ]])*=八)<br />'''出現次數''':總共(2);路(2)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 八十(2) 路2:37; 路16:7 | ||
}} | |||
{{lxth | |||
|lthtxt=''[[octoginta]]'', [[eighty]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.29.4/ 1.29.4], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.5.7/ 2.5.7], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.78.3/ 2.78.3]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.82.1/ 2.82.1]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.37.2/ 3.37.2]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.42.1/ 4.42.1]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.115.1/ 5.115.1]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.43.1/ 6.43.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.37.3/ 7.37.3]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.52.1/ 7.52.1]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.44.4/ 8.44.4]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.79.2/ 8.79.2]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.103.1/ 8.103.1]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.104.2/ 8.104.2], [<i>vulgo</i> <i>commonly</i> ἑξήκοντα.]<br>''[[magistratus Argivorum]]'', [[magistrate of the Argives]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.47.9/ 5.47.9], [<i>praeterea vulgo</i> <i>moreover in the common texts</i> [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.104.2/ 7.104.2], <i>ubi nunc</i> <i>where now</i> ἑβδομήκοντα.] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 14:38, 16 November 2024
English (LSJ)
οἱ, αἱ, τά, indecl., eighty, Th.5.47, etc.: Ion. and Dor. ὀγδώκοντα Il.2.568, Hdt.1.163, Theoc.4.34; ὀδώκοντα Ostr. 323.6 (ii B. C.).
German (Pape)
[Seite 290] achtzig, Thuc. 5, 47 u. sonst; auch zusammengezogen ὀγδώκοντα; ὀγδοηκονταέξ, 86, LXX., u. so die anderen Zahlen.
French (Bailly abrégé)
(οἱ, αἱ, τά)
numéral indécl.
quatre-vingts.
Étymologie: ὀκτώ, -κοντα.
Russian (Dvoretsky)
ὀγδοήκοντα: стяж. ὀγδώκοντα οἱ, αἱ, τά indecl. восемьдесят Thuc. etc.
Greek (Liddell-Scott)
ὀγδοήκοντα: οἱ, αἱ, τά, ἄκλιτ., ὡς καὶ νῦν, κοινῶς «ὀγδῶντα», Λατ. octoginta, Θουκ. 5. 47, κτλ.· Ἰων. καὶ Δωρ. ὀγδώκοντα, Ἰλ. Β. 568, Ἡρόδ. 1. 163, Θεόκρ. 4. 34.
English (Strong)
Greek Monolingual
οι, τα (ΑΜ ὀγδοήκοντα, οἱ, αἱ, τά)
βλ. ογδόντα.
Greek Monotonic
ὀγδοήκοντα: οἱ, αἱ, τά, άκλιτο, ογδόντα, Λατ. octoginta, σε Θουκ., κ.λπ.· Ιων. και Δωρ. ὀγδώκοντα, σε Ομήρ. Ιλ., Θεόκρ.
Middle Liddell
eighty, Lat. octoginta, Thuc., etc.:—ionic and doric ὀγδώκοντα, Il., Theocr.
Chinese
原文音譯:Ñgdo»konta 哦格多誒寬他
詞類次數:形容詞(2)
原文字根:八(十) 相當於: (שְׁמֹנִים)
字義溯源:十乘八,八十;源自(ὄγδοος)=第八);而 (ὄγδοος)出自(ὀκτώ)*=八)
出現次數:總共(2);路(2)
譯字彙編:
1) 八十(2) 路2:37; 路16:7
Lexicon Thucydideum
octoginta, eighty, 1.29.4, 2.5.7, 2.78.3. 2.82.1. 3.37.2. 4.42.1. 5.115.1. 6.43.1, 7.37.3. 7.52.1. 8.44.4. 8.79.2. 8.103.1. 8.104.2, [vulgo commonly ἑξήκοντα.]
magistratus Argivorum, magistrate of the Argives, 5.47.9, [praeterea vulgo moreover in the common texts 7.104.2, ubi nunc where now ἑβδομήκοντα.]