ἐμμάσσω: Difference between revisions
ἐπ' αὐτὸν ἐπενθρῴσκει πυρὶ καὶ στεροπαῖς ὁ Διὸς γενέτας, δειναὶ δ' ἅμ᾽ ἕπονται κῆρες ἀναπλάκητοι → the son of Zeus is springing upon him with fiery lightning, and with him come the dread unerring Fates
(CSV import) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>et Moy.</i> ἐμμάσσομαι;<br />enfoncer dans.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[μάσσω]]. | |btext=<i>et Moy.</i> ἐμμάσσομαι;<br />[[enfoncer dans]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[μάσσω]]. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Latest revision as of 11:30, 9 January 2023
French (Bailly abrégé)
et Moy. ἐμμάσσομαι;
enfoncer dans.
Étymologie: ἐν, μάσσω.
Spanish (DGE)
• Morfología: [v. med. aor. subj. 2.a sg. ἐμμάξεαι Call.Dian.124]
1 clavar, hincar el aguijón los insectos ἐνεμάξατε φοίνια κέντρα AP 9.548 (Bianor)
•en v. med. mismo sent., Nic.Th.767
•fig. tb. en v. med. infligir, descargar, hacer sentir οἷς τύνη χαλεπὴν ἐμμάξεαι ὀργήν a quienes tú hagas sentir tu ira terrible Call.l.c., αὐτῷ ... κακὴν ἐνεμάξατο κῆρα a él infligió una desgraciada muerte Opp.H.2.502, cf. Eust.1117.64.
2 en v. med. grabar, imprimir μῆλα λαβὼν ... τύπους ἐνεμάσσετο Κάδμου Nic.Fr.50
•fig. σοι Φοίβοιο πάις ... τέχνης ἰδμοσύνην ... στέρνοις ἐνεμάξατο el hijo de Febo imprimió el conocimiento del arte en tu corazón, AP 16.273 (Crin.).
3 amasar ἀλφίτων ἐμμάξαντες μνᾶν Gp.20.2.3.
4 limpiar, restregar, borrar τὴν ζωγραφίαν τῷ Ἰσιακῷ μέλανι PMag.7.230.
Léxico de magia
manchar un dibujo εἰ μὴ ἐξαλείψῃς τὴν χεῖράν σου νάρδῳ ἢ ῥοδίνῳ καὶ ἐμμάξῃς τὴν ζωγραφίαν τῷ Ἰσιακῷ μέλανι a no ser que untes tu mano con aceite de nardos o rosas y manches el dibujo con tinta de Isis P VII 230