Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ervilia: Difference between revisions

From LSJ

Cras amet qui numquam amavit quique amavit cras amet → May he love tomorrow who has never loved before; And may he who has loved, love tomorrow as well.

Pervigilium Veneris
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
(CSV import)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=ervilia erviliae N F :: bitter-vetch pulse
|lnetxt=ervilia erviliae N F :: [[bitter-vetch pulse]]
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=ervilia (in Hdschrn. [[auch]] ervilla), ae, f. (Demin. v. [[ervum]]), eine Hülsenfrucht, eine [[Art]] Kichererbsen, [[Varro]] [[sat]]. Men. 244. [[Varro]] r. r. 1, 32, 2. Col. 2, 13, 1. Petron. 57, 11. Edict. Diocl. 1, 12 (wo vulg. [[herbilia]]).
|georg=ervilia (in Hdschrn. [[auch]] ervilla), ae, f. (Demin. v. [[ervum]]), eine Hülsenfrucht, eine [[Art]] Kichererbsen, [[Varro]] [[sat]]. Men. 244. [[Varro]] r. r. 1, 32, 2. Col. 2, 13, 1. Petron. 57, 11. Edict. Diocl. 1, 12 (wo vulg. [[herbilia]]).
}}
{{LaZh
|lnztxt=ervilia, ae. f. :: [[荷蘭荳]]
}}
}}

Latest revision as of 18:50, 12 June 2024

Latin > English

ervilia erviliae N F :: bitter-vetch pulse

Latin > English (Lewis & Short)

ervĭlĭa: ae, f. ervum,
I a kind of pulse, the bitter vetch, Varr. R. R. 1, 32, 2; Col. 2, 13, 1; Ser. Samon. 585; cf. Paul. ex Fest. p. 82, 21 Müll.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ervĭlĭa¹⁶ (-lla), æ, f., dim. de ervum, gessette : Col. Rust. 2, 13, 1.

Latin > German (Georges)

ervilia (in Hdschrn. auch ervilla), ae, f. (Demin. v. ervum), eine Hülsenfrucht, eine Art Kichererbsen, Varro sat. Men. 244. Varro r. r. 1, 32, 2. Col. 2, 13, 1. Petron. 57, 11. Edict. Diocl. 1, 12 (wo vulg. herbilia).

Latin > Chinese

ervilia, ae. f. :: 荷蘭荳