διάνδιχα: Difference between revisions

m
LSJ1 replacement
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(btext.*?<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+) :" to "$1 $2 :")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=diandicha
|Transliteration C=diandicha
|Beta Code=dia/ndixa
|Beta Code=dia/ndixa
|Definition=Adv. = [[ἄνδιχα]], [[two ways]], <b class="b3">δ. μερμηρίζειν</b> halt [[between two opinions]], <span class="bibl">Il.1.189</span>; <b class="b3">σοὶ δὲ δ. δῶκε</b> endowed thee [[by halves]], <span class="bibl">9.37</span>; in tmesi, διὰ δ' ἄνδιχα θυμὸν ἔχουσιν <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>13</span>; <b class="b3">διὰ δ' ἄνδιχα ἔαξα</b> broke it [[in twain]], <span class="bibl">Theoc.25.256</span>, cf. <span class="bibl">A.R.2.1109</span>; once in Trag., δ. κλῇθρα κλίνεται <span class="bibl">E.<span class="title">HF</span>1029</span> (lyr.); also <b class="b3">δ. νηὸς ἰούσης</b>, perhaps [[with sails and oars]], <span class="bibl">A.R.1.934</span>.
|Definition=Adv. = [[ἄνδιχα]], [[two ways]], διάνδιχα [[μερμηρίζειν]] = [[halt]] [[between two opinions]], Il.1.189; <b class="b3">σοὶ δὲ διάνδιχα δῶκε</b> endowed thee [[by halves]], 9.37; in tmesi, διὰ δ' ἄνδιχα θυμὸν ἔχουσιν Hes.''Op.''13; <b class="b3">διὰ δ' ἄνδιχα ἔαξα</b> broke it [[in twain]], Theoc.25.256, cf. A.R.2.1109; once in Trag., διάνδιχα κλῇθρα κλίνεται E.''HF''1029 (lyr.); also <b class="b3">διάνδιχα νηὸς ἰούσης</b>, perhaps [[with sails and oars]], A.R.1.934.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0592.png Seite 592]] [[zwiefach]] (διά, ἀνά, [[δίχα]]); Hom. viermal: [[διάνδιχα]] μερμήριξεν Versende Iliad. 1, 189. 8, 167. 13, 455, er schwankte zwischen zwei Entschlüssen; Iliad. 9, 37 σοὶ δὲ [[διάνδιχα]] δῶκε Κρόνου [[παῖς]] ἀγκυλομήτεω· σκήπτρῳ μέν τοι δῶκε τετιμῆσθαι περὶ πάντων, ἀλκὴν δ' οὔ τοι δῶκεν, er gab dir von zwei Dingen eines. Vgl. [[δίχα]] und [[ἄνδιχα]]. – Folgende: [[διάνδιχα]] κλῇθρα κλίνεται δόμων Eur. Herc. Fur. 1029; νῆα διάνδιχ' ἔαξε Ap. Rh. 2, 1109. Auch in tmesi, διὰ δ' [[ἄνδιχα]] θυμὸν ἔχουσιν Hes. O. 13; vgl. διὰ δ' [[ἀμπερές]], Odyss. 21, 422.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0592.png Seite 592]] [[zwiefach]] (διά, ἀνά, [[δίχα]]); Hom. viermal: [[διάνδιχα]] μερμήριξεν Versende Iliad. 1, 189. 8, 167. 13, 455, er schwankte zwischen zwei Entschlüssen; Iliad. 9, 37 σοὶ δὲ [[διάνδιχα]] δῶκε Κρόνου [[παῖς]] ἀγκυλομήτεω· σκήπτρῳ μέν τοι δῶκε τετιμῆσθαι περὶ πάντων, ἀλκὴν δ' οὔ τοι δῶκεν, er gab dir von zwei Dingen eines. Vgl. [[δίχα]] und [[ἄνδιχα]]. – Folgende: [[διάνδιχα]] κλῇθρα κλίνεται δόμων Eur. Herc. Fur. 1029; νῆα διάνδιχ' ἔαξε Ap. Rh. 2, 1109. Auch in tmesi, διὰ δ' [[ἄνδιχα]] θυμὸν ἔχουσιν Hes. O. 13; vgl. διὰ δ' [[ἀμπερές]], Odyss. 21, 422.
}}
}}
{{bailly
{{bailly