δάπτρια: Difference between revisions

From LSJ

Ἔνεγκε λύπην καὶ βλάβην εὐσχημόνως → Damna ac dolores disce generose pati → Mit schicklichem Anstand trage Trauer und Verlust

Menander, Monostichoi, 151
(a)
 
(8)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0523.png Seite 523]] νοῦσος, verzehrend, Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0523.png Seite 523]] νοῦσος, verzehrend, Sp.
}}
{{ls
|lstext='''δάπτρια''': ἡ, θηλ. τοῦ προηγ., δ. [[νοῦσος]], καταβιβρώσκουσα, Γρηγ. Ναζ. 2. 121Β· δάπτειραν ἐδωδὴν [[αὐτόθι]] 172C.
}}
{{grml
|mltxt=[[δάπτρια]], η (Α)<br /><b>βλ.</b> [[δάπτης]].
}}
}}

Latest revision as of 06:27, 29 September 2017

German (Pape)

[Seite 523] νοῦσος, verzehrend, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

δάπτρια: ἡ, θηλ. τοῦ προηγ., δ. νοῦσος, καταβιβρώσκουσα, Γρηγ. Ναζ. 2. 121Β· δάπτειραν ἐδωδὴν αὐτόθι 172C.

Greek Monolingual

δάπτρια, η (Α)
βλ. δάπτης.