Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ζῳοτοκέω: Difference between revisions

From LSJ

Πρὸς υἱὸν ὀργὴν οὐκ ἔχει χρηστὸς πατήρ → Boni parentis ira nulla in filium → Ein guter Vater zürnt nicht gegen seinen Sohn

Menander, Monostichoi, 451
(c2)
 
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1144.png Seite 1144]] lebendige Junge gebären, Arist. H. A. 3, 1 u. öfter; pass., S. Emp. pyrrh.1, 42.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1144.png Seite 1144]] lebendige Junge gebären, Arist. H. A. 3, 1 u. öfter; pass., S. Emp. pyrrh.1, 42.
}}
{{elru
|elrutext='''ζῳοτοκέω:''' [[быть живородящим]] (τὰ μὲν - sc. ζῷα - ᾠοτοκεῖν, τὰ δὲ ζ. πέφυκε Plut.): τὰ ζῳοτοκοῦντα Arst. живородящие животные.
}}
}}

Latest revision as of 13:05, 20 August 2022

German (Pape)

[Seite 1144] lebendige Junge gebären, Arist. H. A. 3, 1 u. öfter; pass., S. Emp. pyrrh.1, 42.

Russian (Dvoretsky)

ζῳοτοκέω: быть живородящим (τὰ μὲν - sc. ζῷα - ᾠοτοκεῖν, τὰ δὲ ζ. πέφυκε Plut.): τὰ ζῳοτοκοῦντα Arst. живородящие животные.