βοηλάτις: Difference between revisions
From LSJ
οὐκ ἐπιθυμήσεις τὴν γυναῖκα τοῦ πλησίον σου → thou shalt not covet thy neighbor's wife, thou shalt not covet thy neighbour's wife, you shall not covet your neighbor's wife, you shall not covet your neighbour's wife
(c1) |
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />") |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0451.png Seite 451]] ιδος, Ochsen treibend, [[ῥάβδος]] Mosch. ep. (Plan. 200). | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0451.png Seite 451]] ιδος, Ochsen treibend, [[ῥάβδος]] Mosch. ep. (Plan. 200). | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ιδος<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ᾰ-]<br /><b class="num">• Morfología:</b> [sg. ac. βοηλάτιν Mosch.8.1]<br />[[que aguijonea el ganado]] ῥάβδος Mosch.l.c. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:25, 20 July 2021
German (Pape)
[Seite 451] ιδος, Ochsen treibend, ῥάβδος Mosch. ep. (Plan. 200).
Spanish (DGE)
-ιδος
• Prosodia: [-ᾰ-]
• Morfología: [sg. ac. βοηλάτιν Mosch.8.1]
que aguijonea el ganado ῥάβδος Mosch.l.c.