ἀφρύη: Difference between revisions

From LSJ

μισῶ σοφιστὴν ὅστις οὐχ αὑτῷ σοφός → I hate the sage who recks not his own rede, I hate the sage who is not wise for himself, I hate the wise man who is not wise on his own

Source
(c2)
 
(6_12)
 
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0415.png Seite 415]] ἡ, Nebenform von [[ἀφύη]], wohl nur aus der Etymologie von [[ἀφρός]] hervorgegangen.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0415.png Seite 415]] ἡ, Nebenform von [[ἀφύη]], wohl nur aus der Etymologie von [[ἀφρός]] hervorgegangen.
}}
{{ls
|lstext='''ἀφρύη''': ἴδε [[ἀφρῖτις]].
}}
}}

Latest revision as of 11:32, 5 August 2017

German (Pape)

[Seite 415] ἡ, Nebenform von ἀφύη, wohl nur aus der Etymologie von ἀφρός hervorgegangen.

Greek (Liddell-Scott)

ἀφρύη: ἴδε ἀφρῖτις.