ἀκλήρημα: Difference between revisions

(6_5)
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.")
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aklirima
|Transliteration C=aklirima
|Beta Code=a)klh/rhma
|Beta Code=a)klh/rhma
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">loss, mishap</b>, <span class="bibl">Dicaearch.1.25</span> (pl.), Teles<span class="bibl">p.25H.</span>, <span class="bibl">Agatharch. 24</span>, <span class="bibl">M.Ant.10.33</span>,etc.</span>
|Definition=-ατος, τό, [[loss]], [[mishap]], Dicaearch.1.25 (pl.), Telesp.25H., Agatharch. 24, M.Ant.10.33,etc.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ματος, τό<br /><b class="num">1</b> [[infortunio]], [[revés]] τὰ ἐκ [τ] ῆς τύχης [ἀκλ] ηρήματα <i>Vit.Fr.Pap.Phil</i>.2.1.25, cf. Teles 3.25, <i>SEG</i> 38.1476.44, 61 (Janto III a.C.), [[Diodorus Siculus|D.S.]]13.31, 31.9, M.Ant.10.33, Agatharch.24.<br /><b class="num">2</b> plu. [[inconvenientes]] Ps.Dicaearch.1.25.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀκλήρημα''': -ατος, τὸ [[ἀπώλεια]], [[ἀτύχημα]], Διόδ. 13. 31.
|lstext='''ἀκλήρημα''': -ατος, τὸ [[ἀπώλεια]], [[ἀτύχημα]], Διόδ. 13. 31.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀκλήρημα:''' ατος τό несчастье, бедствие Diod.
}}
{{pape
|ptext=τό, <i>[[Unglück]]</i>, DS. 13.31.
}}
}}

Latest revision as of 07:55, 27 March 2024

English (LSJ)

-ατος, τό, loss, mishap, Dicaearch.1.25 (pl.), Telesp.25H., Agatharch. 24, M.Ant.10.33,etc.

Spanish (DGE)

-ματος, τό
1 infortunio, revés τὰ ἐκ [τ] ῆς τύχης [ἀκλ] ηρήματα Vit.Fr.Pap.Phil.2.1.25, cf. Teles 3.25, SEG 38.1476.44, 61 (Janto III a.C.), D.S.13.31, 31.9, M.Ant.10.33, Agatharch.24.
2 plu. inconvenientes Ps.Dicaearch.1.25.

Greek (Liddell-Scott)

ἀκλήρημα: -ατος, τὸ ἀπώλεια, ἀτύχημα, Διόδ. 13. 31.

Russian (Dvoretsky)

ἀκλήρημα: ατος τό несчастье, бедствие Diod.

German (Pape)

τό, Unglück, DS. 13.31.