abba: Difference between revisions
From LSJ
Τούτῳ τῷ λόγῳ χρήσαιτο ἄν τις ἐπ' ἐκείνων τῶν ἀνθρώπων οἳ παραδόξως ἀλαζονεύονται, μηδὲ τὰ κοινὰ τοῖς ἀνθρώποις ἐπιτελεῖν δυνάμενοι → One would use this fable for those who give themselves unreasonable airs, but can't handle everyday life (Aesop 40)
(6_1) |
(3_1) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>abba</b>: indecl.,=ůββū [Chald. [[Abba]], Heb. ab],<br /><b>I</b> [[father]], Vulg. Marc. 14, 36; ib. Rom. 8, 15; ib. Gal. 4, 6. | |lshtext=<b>abba</b>: indecl.,=ůββū [Chald. [[Abba]], Heb. ab],<br /><b>I</b> [[father]], Vulg. Marc. 14, 36; ib. Rom. 8, 15; ib. Gal. 4, 6. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>abba</b> Greg. Tur. et <b>abbās</b>, ātis, m., Sid. Carm. 16, 114, abbé, chef d’une communauté religieuse. | |||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=abba, s. [[abbas]]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 08:24, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
abba: indecl.,=ůββū [Chald. Abba, Heb. ab],
I father, Vulg. Marc. 14, 36; ib. Rom. 8, 15; ib. Gal. 4, 6.
Latin > French (Gaffiot 2016)
abba Greg. Tur. et abbās, ātis, m., Sid. Carm. 16, 114, abbé, chef d’une communauté religieuse.
Latin > German (Georges)
abba, s. abbas.