extensor: Difference between revisions
From LSJ
τὸ τερπνὸν παρεμπορεύομαι → yield delight besides instruction, mix business with pleasure
(6_6) |
(3_5) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>extensor</b>: ōris, m. [[extendo]],<br /><b>I</b> he [[who]] stretches (i. e. [[upon]] the [[rack]]), a [[torturer]], Ambros. de Jac. et Vit. Beat. 2, 10, 44. | |lshtext=<b>extensor</b>: ōris, m. [[extendo]],<br /><b>I</b> he [[who]] stretches (i. e. [[upon]] the [[rack]]), a [[torturer]], Ambros. de Jac. et Vit. Beat. 2, 10, 44. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>extēnsŏr</b>, ōris, m., bourreau : Ambr. Jac. 2, 10, 44. | |||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=extēnsor, ōris, m. ([[extendo]]), der Ausrecker der Glieder [[auf]] der [[Folter]], der Folterer, Ambros. de [[Iacob]] et vit. beat. 2, 10, 44. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:23, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
extensor: ōris, m. extendo,
I he who stretches (i. e. upon the rack), a torturer, Ambros. de Jac. et Vit. Beat. 2, 10, 44.
Latin > French (Gaffiot 2016)
extēnsŏr, ōris, m., bourreau : Ambr. Jac. 2, 10, 44.
Latin > German (Georges)
extēnsor, ōris, m. (extendo), der Ausrecker der Glieder auf der Folter, der Folterer, Ambros. de Iacob et vit. beat. 2, 10, 44.