Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

iudicatum: Difference between revisions

From LSJ

ζῆν ἀλύπως, ἢ θανεῖν εὐδαιμόνως → Felicis aevum sine malis agere aut mori → Ein Leben ohne Betrübnis oder ein seliger Tod

Menander, Monostichoi, 202
(6_9)
 
(3_7)
 
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>jūdĭcātum</b>: i, n., v. [[iudico]],<br /><b>I</b> P. a.
|lshtext=<b>jūdĭcātum</b>: i, n., v. [[iudico]],<br /><b>I</b> P. a.
}}
{{Georges
|georg=iūdicātum, ī, n. ([[iudico]]), das richterliche [[Erkenntnis]], [[Urteil]], der [[Urteilsspruch]], die richterliche [[Entscheidung]], Cornif. rhet. u. Cic.: [[iudicatum]] [[non]] facere, dem Urteilsspruche [[nicht]] [[Folge]] [[leisten]], Cic.: [[iudicatum]] negare, Cic.: ut [[procurator]] [[iudicatum]] solvi [[satis]] daret, daß das ihm (dem [[Kläger]]) [[nach]] [[Urteil]] u. [[Recht]] Zugesprochene bezahlt werde, Cic.
}}
}}

Latest revision as of 08:28, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

jūdĭcātum: i, n., v. iudico,
I P. a.

Latin > German (Georges)

iūdicātum, ī, n. (iudico), das richterliche Erkenntnis, Urteil, der Urteilsspruch, die richterliche Entscheidung, Cornif. rhet. u. Cic.: iudicatum non facere, dem Urteilsspruche nicht Folge leisten, Cic.: iudicatum negare, Cic.: ut procurator iudicatum solvi satis daret, daß das ihm (dem Kläger) nach Urteil u. Recht Zugesprochene bezahlt werde, Cic.