nivarius: Difference between revisions
Οὐδὲν γὰρ ἀνθρώποισιν οἷον ἄργυρος κακὸν νόμισμ᾽ ἔβλαστε. τοῦτο καὶ πόλεις πορθεῖ, τόδ᾽ ἄνδρας ἐξανίστησιν δόμων → Nothing has harmed humans more than the evil of money – money it is which destroys cities, money it is which drives people from their homes
(6_11) |
(CSV2 import) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>nĭvārĭus</b>: a, um, adj. id.,<br /><b>I</b> of or belonging to [[snow]]: nivarium [[colum]], a strainer [[filled]] [[with]] [[snow]], [[through]] [[which]] [[generous]] wines were filtered, [[whereas]] the [[commoner]] sorts were [[merely]] passed [[through]] a [[linen]] [[cloth]], [[filled]] [[with]] [[snow]], Mart. 14, 103 in lemm.; Dig. 34, 2, 21; the [[latter]] called [[nivarius]] [[saccus]], Mart. 14, 104 in lemm. | |lshtext=<b>nĭvārĭus</b>: a, um, adj. id.,<br /><b>I</b> of or belonging to [[snow]]: nivarium [[colum]], a strainer [[filled]] [[with]] [[snow]], [[through]] [[which]] [[generous]] wines were filtered, [[whereas]] the [[commoner]] sorts were [[merely]] passed [[through]] a [[linen]] [[cloth]], [[filled]] [[with]] [[snow]], Mart. 14, 103 in lemm.; Dig. 34, 2, 21; the [[latter]] called [[nivarius]] [[saccus]], Mart. 14, 104 in lemm. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>nĭvārĭus</b>, a, um ([[nix]]), relatif à la neige, rempli de neige : Mart. 14, 103 (in lemmate) ; Dig. 34, 2, 21. | |||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=nivārius, a, um ([[nix]]), zum [[Schnee]] [[gehörig]], [[Schnee]]-, [[colum]], [[mit]] [[Schnee]] angefüllt, [[durch]] das [[nachher]] der [[Wein]] geseiht wird, Mart. 14, 103 lemm.: so [[auch]] [[saccus]], Mart. 14, 104 lemm. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=nivarius, a, um. ''adj''. :: [[雪者]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 20:55, 12 June 2024
Latin > English (Lewis & Short)
nĭvārĭus: a, um, adj. id.,
I of or belonging to snow: nivarium colum, a strainer filled with snow, through which generous wines were filtered, whereas the commoner sorts were merely passed through a linen cloth, filled with snow, Mart. 14, 103 in lemm.; Dig. 34, 2, 21; the latter called nivarius saccus, Mart. 14, 104 in lemm.
Latin > French (Gaffiot 2016)
nĭvārĭus, a, um (nix), relatif à la neige, rempli de neige : Mart. 14, 103 (in lemmate) ; Dig. 34, 2, 21.
Latin > German (Georges)
nivārius, a, um (nix), zum Schnee gehörig, Schnee-, colum, mit Schnee angefüllt, durch das nachher der Wein geseiht wird, Mart. 14, 103 lemm.: so auch saccus, Mart. 14, 104 lemm.
Latin > Chinese
nivarius, a, um. adj. :: 雪者