enterocele: Difference between revisions

From LSJ

Ἑαυτὸν οὐδεὶς ὁμολογεῖ κακοῦργος ὤν → Nemo maleficus se fatetur maleficum → Von sich gibt keiner zu, dass er ein Schurke ist

Menander, Monostichoi, 158
(D_3)
(2)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>entĕrŏcēlē</b>, ēs, f. ([[ἐντεροκήλη]]), entérocèle, espèce de hernie : Plin. 26, 134.
|gf=<b>entĕrŏcēlē</b>, ēs, f. ([[ἐντεροκήλη]]), entérocèle, espèce de hernie : Plin. 26, 134.
}}
{{Georges
|georg=enterocēlē, ēs, f. (εντεροκήλη), der Darmbruch, Plin. 26, 134 u.a.: Plur., Plin. 26, 81. Mart. 10, 56, 7. Th. Prisc. 1, 26. – Dav. enterocēlicus, a, um (εντεροκηλικός), [[einen]] Darmbruch habend, [[unctor]], Mart. 12, 70, 3: Plur. subst., enterocēlicī, ōrum, m., Plin. 20, 26 u.a.
}}
{{esel
|sltx=[[ἐντεροκήλη]]
}}
}}

Latest revision as of 07:04, 22 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

entĕrŏcēle: ēs, f., = ἐντεροκήλη,
I a rupture, hernia, Plin. 26, 13, 83, § 134; Mart. 10, 56; 11, 84.—Hence, entĕrŏcēlĭcus, i, m., one suffering from hernia, Plin. 26, 8, 49, § 79 al.; Mart. 12, 70.

Latin > French (Gaffiot 2016)

entĕrŏcēlē, ēs, f. (ἐντεροκήλη), entérocèle, espèce de hernie : Plin. 26, 134.

Latin > German (Georges)

enterocēlē, ēs, f. (εντεροκήλη), der Darmbruch, Plin. 26, 134 u.a.: Plur., Plin. 26, 81. Mart. 10, 56, 7. Th. Prisc. 1, 26. – Dav. enterocēlicus, a, um (εντεροκηλικός), einen Darmbruch habend, unctor, Mart. 12, 70, 3: Plur. subst., enterocēlicī, ōrum, m., Plin. 20, 26 u.a.

Spanish > Greek

ἐντεροκήλη