enterocele

From LSJ

μηδ' εἰς ὀρχηστρίδος εἰσᾴττειν, ἵνα μὴ πρὸς ταῦτα κεχηνὼς μήλῳ βληθεὶς ὑπὸ πορνιδίου τῆς εὐκλείας ἀποθραυσθῇς → and not to dart into the house of a dancing-woman, lest, while gaping after these things, being struck with an apple by a wanton, you should be damaged in your reputation

Source

Latin > English (Lewis & Short)

entĕrŏcēle: ēs, f., = ἐντεροκήλη,
I a rupture, hernia, Plin. 26, 13, 83, § 134; Mart. 10, 56; 11, 84.—Hence, entĕrŏcēlĭcus, i, m., one suffering from hernia, Plin. 26, 8, 49, § 79 al.; Mart. 12, 70.

Latin > French (Gaffiot 2016)

entĕrŏcēlē, ēs, f. (ἐντεροκήλη), entérocèle, espèce de hernie : Plin. 26, 134.

Latin > German (Georges)

enterocēlē, ēs, f. (εντεροκήλη), der Darmbruch, Plin. 26, 134 u.a.: Plur., Plin. 26, 81. Mart. 10, 56, 7. Th. Prisc. 1, 26. – Dav. enterocēlicus, a, um (εντεροκηλικός), einen Darmbruch habend, unctor, Mart. 12, 70, 3: Plur. subst., enterocēlicī, ōrum, m., Plin. 20, 26 u.a.

Spanish > Greek

ἐντεροκήλη