seductrix: Difference between revisions

From LSJ

μισῶ σοφιστὴν ὅστις οὐχ αὑτῷ σοφός → I hate the sage who recks not his own rede, I hate the sage who is not wise for himself, I hate the wise man who is not wise on his own

Source
(D_8)
(3_12)
 
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>sēductrīx</b>, īcis, f., séductrice : Tert. Marc. 2, 2.
|gf=<b>sēductrīx</b>, īcis, f., séductrice : Tert. Marc. 2, 2.
}}
{{Georges
|georg=sēductrīx, trīcis, f. (Femin. zu [[seductor]]), die Verführerin, Tert. adv. Marc. 2, 2 extr.
}}
}}

Latest revision as of 09:36, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

sēductrix: īcis, f. id.,
I she that seduces, Tert. adv. Marc. 2, 2 fin. (v. seductio).

Latin > French (Gaffiot 2016)

sēductrīx, īcis, f., séductrice : Tert. Marc. 2, 2.

Latin > German (Georges)

sēductrīx, trīcis, f. (Femin. zu seductor), die Verführerin, Tert. adv. Marc. 2, 2 extr.