subobscurus: Difference between revisions
μηδενί δίκην δικάσῃς πρίν ἀμφοῖν μῦθον ἀκούσῃς → do not give your judgement on anything until you have heard a speech on both sides
(D_8) |
(CSV3 import) |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=subobscurus subobscura, subobscurum ADJ :: [[somewhat obscure]] | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>sŭb-obscūrus</b>: a, um, adj.,<br /><b>I</b> [[somewhat]] [[obscure]]; trop., of [[language]]: breves et ob eam ipsam causam [[interdum]] subobscuri, Cic. Brut. 7, 29: [[ingressio]], id. Or. 3, 11: [[cicatrix]], Vulg. Lev. 13, 21.—Adv.: sŭbob-scūrē, [[somewhat]] [[obscurely]]: dixit, Gell. 10, 1, 7: explicat, id. 3, 14, 6. | |lshtext=<b>sŭb-obscūrus</b>: a, um, adj.,<br /><b>I</b> [[somewhat]] [[obscure]]; trop., of [[language]]: breves et ob eam ipsam causam [[interdum]] subobscuri, Cic. Brut. 7, 29: [[ingressio]], id. Or. 3, 11: [[cicatrix]], Vulg. Lev. 13, 21.—Adv.: sŭbob-scūrē, [[somewhat]] [[obscurely]]: dixit, Gell. 10, 1, 7: explicat, id. 3, 14, 6. | ||
Line 4: | Line 7: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>sŭbobscūrus</b>, a, um, un peu obscur [fig.] : Cic. Or. 11 ; Br. 29. | |gf=<b>sŭbobscūrus</b>, a, um, un peu obscur [fig.] : Cic. Or. 11 ; Br. 29. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=[[sub]]-obscūrus, a, um, [[etwas]] [[dunkel]], a) eig., der [[Farbe]] [[nach]], [[cicatrix]], Vulg. [[Levit]]. 13, 21: leprae [[species]], ibid. 13, 29; [[albor]], ibid. 13, 36. – b) übtr. = [[nicht]] [[recht]] [[verständlich]], [[ingressio]], Cic. or. 11: erant breves et [[interdum]] subobscuri (sc. oratores), Cic. [[Brut]]. 29. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=subobscurus, a, um. ''adj''. :: [[畧暗]]。[[不易曉者]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 23:25, 12 June 2024
Latin > English
subobscurus subobscura, subobscurum ADJ :: somewhat obscure
Latin > English (Lewis & Short)
sŭb-obscūrus: a, um, adj.,
I somewhat obscure; trop., of language: breves et ob eam ipsam causam interdum subobscuri, Cic. Brut. 7, 29: ingressio, id. Or. 3, 11: cicatrix, Vulg. Lev. 13, 21.—Adv.: sŭbob-scūrē, somewhat obscurely: dixit, Gell. 10, 1, 7: explicat, id. 3, 14, 6.
Latin > French (Gaffiot 2016)
sŭbobscūrus, a, um, un peu obscur [fig.] : Cic. Or. 11 ; Br. 29.
Latin > German (Georges)
sub-obscūrus, a, um, etwas dunkel, a) eig., der Farbe nach, cicatrix, Vulg. Levit. 13, 21: leprae species, ibid. 13, 29; albor, ibid. 13, 36. – b) übtr. = nicht recht verständlich, ingressio, Cic. or. 11: erant breves et interdum subobscuri (sc. oratores), Cic. Brut. 29.