unctura: Difference between revisions

From LSJ

βορβόρῳ δ' ὕδωρ λαμπρὸν μιαίνων οὔποθ' εὑρήσεις ποτόνonce limpid waters are stained with mud, you'll never find a drink

Source
(D_9)
(3_13)
 
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>ūnctūra</b>, æ, f. ([[ungo]]), action d’oindre [un cadavre], de parfumer : XII. T. d. Cic. Leg. 2, 60.
|gf=<b>ūnctūra</b>, æ, f. ([[ungo]]), action d’oindre [un cadavre], de parfumer : XII. T. d. Cic. Leg. 2, 60.
}}
{{Georges
|georg=ūnctūra, ae, f. ([[ungo]]), das [[Salben]] der Toten, XII tabb. 10, 6 Schoell (b. Cic. de legg. 2, 60).
}}
}}

Latest revision as of 09:49, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

unctūra: ae, f. ungo,
I an anointing of the dead: servilis, Cic. Leg. 2, 24, 60.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ūnctūra, æ, f. (ungo), action d’oindre [un cadavre], de parfumer : XII. T. d. Cic. Leg. 2, 60.

Latin > German (Georges)

ūnctūra, ae, f. (ungo), das Salben der Toten, XII tabb. 10, 6 Schoell (b. Cic. de legg. 2, 60).