liquido: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἔστιν χαίρειν τοῖς ἀσεβέσιν → no rest for the wicked, no peace to the wicked

Source
(Gf-D_5)
(3_8)
 
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>lĭquĭdō</b>¹⁴ ([[liquidus]]), avec pureté, sérénité : Gell. 2, 21, 2 ; Plin. 10, 191 &#124;&#124; clairement, nettement, avec certitude : confirmare [[liquido]] Cic. Verr. 2, 4, 124, affirmer nettement, cf. Cic. Fam. 11, 27, 7 ; Gell. 14, 1, 7 &#124;&#124; -ius Cic. Fam. 10, 10, 1 ; Fin. 2, 38 &#124;&#124; -issime Aug. Ep. 28.||clairement, nettement, avec certitude : confirmare [[liquido]] Cic. Verr. 2, 4, 124, affirmer nettement, cf. Cic. Fam. 11, 27, 7 ; Gell. 14, 1, 7||-ius Cic. Fam. 10, 10, 1 ; Fin. 2, 38||-issime Aug. Ep. 28.
|gf=<b>lĭquĭdō</b>¹⁴ ([[liquidus]]), avec pureté, sérénité : Gell. 2, 21, 2 ; Plin. 10, 191 &#124;&#124; clairement, nettement, avec certitude : confirmare [[liquido]] Cic. Verr. 2, 4, 124, affirmer nettement, cf. Cic. Fam. 11, 27, 7 ; Gell. 14, 1, 7 &#124;&#124; -ius Cic. Fam. 10, 10, 1 ; Fin. 2, 38 &#124;&#124; -issime Aug. Ep. 28.||clairement, nettement, avec certitude : confirmare [[liquido]] Cic. Verr. 2, 4, 124, affirmer nettement, cf. Cic. Fam. 11, 27, 7 ; Gell. 14, 1, 7||-ius Cic. Fam. 10, 10, 1 ; Fin. 2, 38||-issime Aug. Ep. 28.
}}
{{Georges
|georg=liquidō, Adv., s. [[liquidus]].
}}
}}

Latest revision as of 09:28, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

lĭquĭdō: adv., v. liquidus.

Latin > French (Gaffiot 2016)

lĭquĭdō¹⁴ (liquidus), avec pureté, sérénité : Gell. 2, 21, 2 ; Plin. 10, 191 || clairement, nettement, avec certitude : confirmare liquido Cic. Verr. 2, 4, 124, affirmer nettement, cf. Cic. Fam. 11, 27, 7 ; Gell. 14, 1, 7 || -ius Cic. Fam. 10, 10, 1 ; Fin. 2, 38 || -issime Aug. Ep. 28.

Latin > German (Georges)

liquidō, Adv., s. liquidus.