palpatio: Difference between revisions

From LSJ

ἐν ὀνόματι τῆς ἁγίας καὶ ὁμοουσίου καὶ ἀδιαιρέτου Τριάδος → in the name of the Holy and Consubstantial and Indivisible Trinity

Source
(3_9)
(CSV2 import)
 
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=palpātio, ōnis, f. ([[palpo]]), I) das Betasten, [[tenebrae]] et palp., handgreifliche F., Vulg. Ierem. 32, 14. – II) das [[Streicheln]], die Liebkosung, blanditiae et palp., Cypr. epist. 33, 2: [[mollis]] palp. verborum, Cassian. coen. inst. 10, 17: Plur. b. Plaut. Men. 607.
|georg=palpātio, ōnis, f. ([[palpo]]), I) das Betasten, [[tenebrae]] et palp., handgreifliche F., Vulg. Ierem. 32, 14. – II) das [[Streicheln]], die Liebkosung, blanditiae et palp., Cypr. epist. 33, 2: [[mollis]] palp. verborum, Cassian. coen. inst. 10, 17: Plur. b. Plaut. Men. 607.
}}
{{LaZh
|lnztxt=palpatio, onis. f. :: [[摩]]
}}
}}

Latest revision as of 17:20, 12 June 2024

Latin > English (Lewis & Short)

palpātĭo: ōnis, f. id..
I A stroking, flattering, flattery: aufer hinc palpationes, Plaut. Men. 4, 2, 43.—
II Trembling, terror (eccl. Lat.): tenebrae et palpatio, Vulg. Isa. 32, 14.

Latin > French (Gaffiot 2016)

palpātĭō, ōnis, f. (palpo), attouchement : aufer hinc palpationes Pl. Men. 607, porte ailleurs tes caresses [au diable tes caresses !].

Latin > German (Georges)

palpātio, ōnis, f. (palpo), I) das Betasten, tenebrae et palp., handgreifliche F., Vulg. Ierem. 32, 14. – II) das Streicheln, die Liebkosung, blanditiae et palp., Cypr. epist. 33, 2: mollis palp. verborum, Cassian. coen. inst. 10, 17: Plur. b. Plaut. Men. 607.

Latin > Chinese

palpatio, onis. f. ::