implicite: Difference between revisions

From LSJ

Χριστὸς ἀνέστη ἐκ νεκρῶν, θανάτῳ θάνατον πατήσας, καὶ τοῖς ἐν τοῖς μνήμασι, ζωὴν χαρισάμενος → Christ is risen from the dead, trampling down death by death, and upon those in the tombs bestowing life

Source
(3_7)
(CSV2 import)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=implicite ADV :: [[intricately]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>implĭcĭtē</b>: (inpl-), adv., v. [[implico]],<br /><b>I</b> P. a. fin.
|lshtext=<b>implĭcĭtē</b>: (inpl-), adv., v. [[implico]],<br /><b>I</b> P. a. fin.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=implicitē, Adv. ([[implicitus]] v. [[implico]]), verwickelt, [[verworren]], Cic. de inv. 2, 69.
|georg=implicitē, Adv. ([[implicitus]] v. [[implico]]), verwickelt, [[verworren]], Cic. de inv. 2, 69.
}}
{{LaZh
|lnztxt=implicite. ''adv''. :: [[含言]]。[[畧]]。[[含蓄]]。[[渾然]]
}}
}}

Latest revision as of 19:50, 12 June 2024

Latin > English

implicite ADV :: intricately

Latin > English (Lewis & Short)

implĭcĭtē: (inpl-), adv., v. implico,
I P. a. fin.

Latin > French (Gaffiot 2016)

implĭcĭtē (implicitus), d’une manière embrouillée, obscure : Cic. Inv. 2, 69.

Latin > German (Georges)

implicitē, Adv. (implicitus v. implico), verwickelt, verworren, Cic. de inv. 2, 69.

Latin > Chinese

implicite. adv. :: 含言含蓄渾然