πανάξιος: Difference between revisions

(9)
 
m (LSJ1 replacement)
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=panaksios
|Transliteration C=panaksios
|Beta Code=pana/cios
|Beta Code=pana/cios
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">all-worthy</b>, <span class="bibl">Opp.<span class="title">C.</span>3.408</span>.</span>
|Definition=πανάξιον, [[all-worthy]], Opp.''C.''3.408.
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0456.png Seite 456]] ganz würdig, Opp. Cyn. 3, 407.
}}
{{ls
|lstext='''πᾰνάξιος''': -ον, [[ὅλως]] [[ἄξιος]], ἀξιώτατος, Ὀππ. Κυν. 3. 408, Συλλ. Ἐπιγρ. 246.
}}
{{grml
|mltxt=-α, -ο (ΑΜ [[πανάξιος]], -ον)<br />καθ' όλα [[άξιος]], αξιότατος.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>παν</i>- <span style="color: red;">+</span> [[ἄξιος]].
}}
}}

Latest revision as of 12:30, 25 August 2023

English (LSJ)

πανάξιον, all-worthy, Opp.C.3.408.

German (Pape)

[Seite 456] ganz würdig, Opp. Cyn. 3, 407.

Greek (Liddell-Scott)

πᾰνάξιος: -ον, ὅλως ἄξιος, ἀξιώτατος, Ὀππ. Κυν. 3. 408, Συλλ. Ἐπιγρ. 246.

Greek Monolingual

-α, -ο (ΑΜ πανάξιος, -ον)
καθ' όλα άξιος, αξιότατος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < παν- + ἄξιος.