συμπονετικός: Difference between revisions

From LSJ

μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.

Source
(39)
 
(39)
Line 1: Line 1:
{{grml
|mltxt=-ή, -ό, θηλ. -ιά, Ν [[συμπονώ]]<br />αυτός που δείχνει [[συμπόνια]], αυτός που συμμετέχει στον πόνο του άλλου, ευσπλαχνικός.
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=-ή, -ό, θηλ. -ιά, Ν [[συμπονώ]]<br />αυτός που δείχνει [[συμπόνια]], αυτός που συμμετέχει στον πόνο του άλλου, ευσπλαχνικός.
|mltxt=-ή, -ό, θηλ. -ιά, Ν [[συμπονώ]]<br />αυτός που δείχνει [[συμπόνια]], αυτός που συμμετέχει στον πόνο του άλλου, ευσπλαχνικός.
}}
}}

Revision as of 12:36, 29 September 2017

Greek Monolingual

-ή, -ό, θηλ. -ιά, Ν συμπονώ
αυτός που δείχνει συμπόνια, αυτός που συμμετέχει στον πόνο του άλλου, ευσπλαχνικός.

Greek Monolingual

-ή, -ό, θηλ. -ιά, Ν συμπονώ
αυτός που δείχνει συμπόνια, αυτός που συμμετέχει στον πόνο του άλλου, ευσπλαχνικός.