τοπικῶς: Difference between revisions

From LSJ

Νόμοις ἕπεσθαι τοῖσιν ἐγχώροις καλόν → Res est honesta pro locis leges sequi → Gesetzen seines Land's zu folgen das ist recht

Menander, Monostichoi, 372
(4b)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''τοπικῶς:''' в смысле (чисто) протяженном (οὐ τ., ἀλλὰ [[σωματικῶς]] Plut.).
|elrutext='''τοπικῶς:''' [[в смысле]] (чисто) протяженном (οὐ τ., ἀλλὰ [[σωματικῶς]] Plut.).
}}
}}

Revision as of 10:55, 20 August 2022

French (Bailly abrégé)

adv.
par rapport au lieu, d’un point de vue local.
Étymologie: τοπικός.

Russian (Dvoretsky)

τοπικῶς: в смысле (чисто) протяженном (οὐ τ., ἀλλὰ σωματικῶς Plut.).