ἄπρακτος: Difference between revisions

1a
(1b)
(1a)
Line 30: Line 30:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἄπρακτος:''' эп.-ион.-дор. [[ἄπρηκτος]] 2<br /><b class="num">1)</b> бесполезный, бесцельный, напрасный, тщетный ([[πόλεμος]] Hom.; [[βοήθεια]] Polyb.; μεληδόνες Plut.);<br /><b class="num">2)</b> ничего не добившийся, не достигший цели (ἀπεχώρησαν ἄπρακτοι Thuc.; ἄπρακτον ἀποπέμπειν τινά Plut.);<br /><b class="num">3)</b> бесплодный, по др. невозделанный (γῆ Plut.);<br /><b class="num">4)</b> проводимый в бездействии, нерабочий (ἡμέραι Plut.);<br /><b class="num">5)</b> неисполненный, несделанный Dem.: μη τὰ τῆς πόλεως ἄπρακτα γίγνηται Xen. чтобы не запустить государственных дел; οὐκ ἄ. τινι εἶναι Soph. не иметь покоя от кого-л.;<br /><b class="num">6)</b> неутолимый, неисцелимый (ὀδύναι Hom.);<br /><b class="num">7)</b> неотвратимый, неодолимый, неминуемый ([[ἀνίη]] Hom.);<br /><b class="num">8)</b> бездеятельный, бездействующий (ἄ. καὶ [[ἀργός]] Plat.; [[κηδευτής]] Arst.): φόβων ἀπρακτότατος Plut. не внушающий никакого страха.
|elrutext='''ἄπρακτος:''' эп.-ион.-дор. [[ἄπρηκτος]] 2<br /><b class="num">1)</b> бесполезный, бесцельный, напрасный, тщетный ([[πόλεμος]] Hom.; [[βοήθεια]] Polyb.; μεληδόνες Plut.);<br /><b class="num">2)</b> ничего не добившийся, не достигший цели (ἀπεχώρησαν ἄπρακτοι Thuc.; ἄπρακτον ἀποπέμπειν τινά Plut.);<br /><b class="num">3)</b> бесплодный, по др. невозделанный (γῆ Plut.);<br /><b class="num">4)</b> проводимый в бездействии, нерабочий (ἡμέραι Plut.);<br /><b class="num">5)</b> неисполненный, несделанный Dem.: μη τὰ τῆς πόλεως ἄπρακτα γίγνηται Xen. чтобы не запустить государственных дел; οὐκ ἄ. τινι εἶναι Soph. не иметь покоя от кого-л.;<br /><b class="num">6)</b> неутолимый, неисцелимый (ὀδύναι Hom.);<br /><b class="num">7)</b> неотвратимый, неодолимый, неминуемый ([[ἀνίη]] Hom.);<br /><b class="num">8)</b> бездеятельный, бездействующий (ἄ. καὶ [[ἀργός]] Plat.; [[κηδευτής]] Arst.): φόβων ἀπρακτότατος Plut. не внушающий никакого страха.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">I.</b> act. doing [[nothing]], ineffectual, [[unprofitable]], Il., Dem.<br /><b class="num">2.</b> of persons, without [[success]], [[unsuccessful]], [[ἄπρηκτος]] νέεσθαι, Lat. re infecta, Il.; and in Prose, ἄπρ. [[ἀπιέναι]], [[ἀπελθεῖν]], ἀποχωρεῖν Thuc.; ἄπρ. γίγνεσθαι to [[gain]] [[nothing]], Thuc.; ἄπρακτον ἀποπέμπειν τινά Thuc.:—adv. -τως, [[unsuccessfully]], Thuc.<br /><b class="num">II.</b> [[pass]]. [[against]] [[which]] [[nothing]] can be done, [[impracticable]], Od.<br /><b class="num">2.</b> not to be done, [[impossible]], Theogn.<br /><b class="num">3.</b> not done, [[left]] [[undone]], Xen.<br /><b class="num">4.</b> c. gen., μαντικῆς [[ἄπρακτος]] [[ὑμῖν]] unassailed by [[your]] divining arts, Soph.
}}
}}