ἐπιστέλλω: Difference between revisions

m
Text replacement - "''' <b class="num">1)" to "'''<br /><b class="num">1)"
(1ab)
m (Text replacement - "''' <b class="num">1)" to "'''<br /><b class="num">1)")
Line 32: Line 32:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἐπιστέλλω:''' <b class="num">1)</b> посылать, отправлять (ἐπιστολάς τινι Dem.);<br /><b class="num">2)</b> уведомлять, сообщать (τι πρός τινα Xen., Plut.): τὰ ἐπισταλέντα Thuc. вести, известия; τὰ ἐπεσταλμένα Plut. послания, письма;<br /><b class="num">3)</b> предписывать, предлагать, велеть, поручать (τινί τι Her., Dem. и περί τινος Xen.): οὐδὲν ἔφη οἱ ἐπεστάλθαι [[ἄλλο]] ἢ ἀπαλλάσσεσθαι Her. он сказал, что ему приказано лишь вернуться; τὰ ἐπεσταλμένα Thuc., Dem. приказания, распоряжения;<br /><b class="num">4)</b> подбирать, закидывать ([[φᾶρος]] Anth.).
|elrutext='''ἐπιστέλλω:'''<br /><b class="num">1)</b> посылать, отправлять (ἐπιστολάς τινι Dem.);<br /><b class="num">2)</b> уведомлять, сообщать (τι πρός τινα Xen., Plut.): τὰ ἐπισταλέντα Thuc. вести, известия; τὰ ἐπεσταλμένα Plut. послания, письма;<br /><b class="num">3)</b> предписывать, предлагать, велеть, поручать (τινί τι Her., Dem. и περί τινος Xen.): οὐδὲν ἔφη οἱ ἐπεστάλθαι [[ἄλλο]] ἢ ἀπαλλάσσεσθαι Her. он сказал, что ему приказано лишь вернуться; τὰ ἐπεσταλμένα Thuc., Dem. приказания, распоряжения;<br /><b class="num">4)</b> подбирать, закидывать ([[φᾶρος]] Anth.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. -στελῶ<br /><b class="num">1.</b> to [[send]] to, [[send]] as a [[message]] or [[letter]], Hdt., [[attic]]:—absol. to [[send]] a [[message]], [[write]] [[word]], Eur., Thuc.<br /><b class="num">2.</b> to [[enjoin]], [[command]], τινί τι Thuc.; τινά τι Xen.; also, ἐπ. τινὶ or τινὰ ποιεῖν τι Soph., Xen.:—so, in Pass., ἐπέσταλτό οἱ . . c. inf., he had [[received]] orders to do, Hdt.; ἐπέσταλται τί τινι a [[matter]] has been committed to one, Aesch.; τὰ ἐπεσταλμένα orders given, Aesch.<br /><b class="num">3.</b> to [[order]] by [[will]], Xen.
|mdlsjtxt=fut. -στελῶ<br /><b class="num">1.</b> to [[send]] to, [[send]] as a [[message]] or [[letter]], Hdt., [[attic]]:—absol. to [[send]] a [[message]], [[write]] [[word]], Eur., Thuc.<br /><b class="num">2.</b> to [[enjoin]], [[command]], τινί τι Thuc.; τινά τι Xen.; also, ἐπ. τινὶ or τινὰ ποιεῖν τι Soph., Xen.:—so, in Pass., ἐπέσταλτό οἱ . . c. inf., he had [[received]] orders to do, Hdt.; ἐπέσταλται τί τινι a [[matter]] has been committed to one, Aesch.; τὰ ἐπεσταλμένα orders given, Aesch.<br /><b class="num">3.</b> to [[order]] by [[will]], Xen.
}}
}}